北方硕学以朱纪为先河,惟我公花萼联芳,一弟一兄足千古;
令典易名继黄左而媲美,卜此后馨香报德,两湖两粤并三江。
【注释】
- 北方硕学:指北方的著名学者。
- 朱纪:这里指清朝末年的政治家、外交家,曾任两广总督,以廉洁著称。
- 花萼联芳:指张之洞兄弟才华出众,名声远扬。
- 一弟一兄足千古:指张之洞的弟弟和哥哥都为国家做出了巨大贡献。
- 令典易名继黄左而媲美:指张之洞在政治、经济、文化等方面都有卓越成就。
- 卜此后馨香报德:指张之洞将来一定会为国家做出更大的贡献。
- 两湖两粤并三江:指张之洞管辖的地区包括湖南、湖北和广东、广西等地区。
- 东南半壁:指张之洞统治下的长江以南地区。
【译文】
南方有位贤明的学者以朱纪为榜样,我公张之洞兄弟才华出众,一个弟弟一个哥哥足以让后世铭记;
令典易名为继黄左而媲美,预测今后他的德行将会得到人们的赞扬,两湖两粤并三江。
【赏析】
这首诗是一首赞美张之洞的文章。首句“北方硕学以朱纪为先河”,指的是清朝末年的政治家、外交家朱纪。他以廉洁著称,曾任两广总督,治理地方有功于国。第二句“惟我公花萼联芳”,则赞颂了张之洞兄弟才华出众,他们名声显赫。第三句“一弟一兄足千古”,意指他们的功绩将永载史册。第四句“令典易名继黄左而媲美”,则是对他们在政治、经济、文化等方面的卓越成就的赞誉。第五句“卜此后馨香报德”,是对张之洞未来的期许,希望他继续为国家做出贡献。最后一句“两湖两粤并三江”,则是对张之洞管辖地区的概括,既包含了湖南、湖北,也包含了广东、广西等地。整首诗赞美了张之洞兄弟的卓越才能和伟大成就,表达了对他们未来的期望。