近圣人之居,容光必照;
遵海滨而处,明德惟馨。
【注释】
近:靠近;圣人:指有道德修养的人,这里指古代的贤人。
容光:容貌,仪容。
遵:沿着。
海滨:海边。
惟:只。
馨:芳香,比喻美德。
赏析:
上下联字数相等,意义相关,对仗工整。上联“近圣人之居”,下联“遵海滨而处”,意思是说,接近圣人居住的地方,自己的容貌一定也会得到圣人的照看;在海滨这个地方,自己的品德一定会像海风一样芬芳。
近圣人之居,容光必照;
遵海滨而处,明德惟馨。
【注释】
近:靠近;圣人:指有道德修养的人,这里指古代的贤人。
容光:容貌,仪容。
遵:沿着。
海滨:海边。
惟:只。
馨:芳香,比喻美德。
赏析:
上下联字数相等,意义相关,对仗工整。上联“近圣人之居”,下联“遵海滨而处”,意思是说,接近圣人居住的地方,自己的容貌一定也会得到圣人的照看;在海滨这个地方,自己的品德一定会像海风一样芬芳。
【注释】 儿女:儿子和女儿。尽能:都能。一点热肠,三点血性:指人具有仁爱之心和敢于斗争的精神。察乎天地:观察自然。通乎神明:通晓人情世故。 【赏析】 《节孝祠联》是一首七言律诗,作者通过赞颂儿女的仁爱与斗争精神、家庭常事的洞察和理解,来表达自己对家庭、对社会、对国家应承担的责任和义务的认识。 首句“儿女尽能之,一点热肠,三分血性”,赞扬了儿女们具有仁爱之心和敢于斗争的精神。这里
【注释】 妙作画图看,五色目迷高铁岭:指诗人在欣赏一幅画作时,眼前呈现出五色彩斑斓的景象,仿佛置身于高铁岭之中。 恩叨江海住,三年心醉白香山:指诗人因受恩惠而定居江海之间,在这里度过了三年时间,对白居易的诗歌产生了深深的喜爱,仿佛沉醉于白香山的美景之中。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗,通过描绘画作中的高铁岭和白香山,表达了作者对自然美景的热爱和向往。 第一句“妙作画图看
诗句释义: - 长与流芳:永远流传芳香,形容美好的名声或成就。 - 一片当年干净土:指江心寺的旧址是一片曾经清洁的土地,意味着这里曾是清净之地。 - 宛然浮玉:仿佛玉石浮在水中一样,形容景色美丽如画。 - 千秋此处妙高台:表示这个地方(江心寺)在千年之后依然被认为是一个美妙的地方。 译文: 江心的寺庙楼阁连接着历史的长河,它留下了一段干净的历史记忆;它如同漂浮的玉石一般
【注释】 长与流芳:永远流传美名。江心寺联:寺庙的对联。 干净土:指净土。佛教称阿弥陀佛所居住的地方为极乐世界,净土即是阿弥陀佛的住处,故称净土为“干净土”。 妙高台:即妙高台寺。妙高台是印度著名的古迹,传说佛在这里降生。 【赏析】 上联“长与流芳”点题,“流芳”即永垂不朽、流传千古的美名。下联“宛然浮玉”,用“浮玉”来比喻寺庙,形容其建筑之美如同玉石一般晶莹剔透,光彩照人。整联对仗工整
【注释】 近:靠近;圣人:指有道德修养的人,这里指古代的贤人。 容光:容貌,仪容。 遵:沿着。 海滨:海边。 惟:只。 馨:芳香,比喻美德。 赏析: 上下联字数相等,意义相关,对仗工整。上联“近圣人之居”,下联“遵海滨而处”,意思是说,接近圣人居住的地方,自己的容貌一定也会得到圣人的照看;在海滨这个地方,自己的品德一定会像海风一样芬芳
朱文翰是清代诗人,他字苍楣,号见庵,出生于安徽省泾县的浯村。朱文翰是一位才华横溢的文人,他的文学创作不仅体现了他对传统文学的继承,也展示了他的个人风格和情感表达。 朱文翰的文学成就主要体现在他的诗歌创作上。他的诗集包括《退思初稿》、《续稿》、《名学类通》等。这些诗集不仅是其文学创作的见证,也是研究清代诗歌发展的重要资料。朱文翰的诗歌内容丰富多样,涵盖了咏史、咏物、抒情等多种题材
【注释】 儿女:儿子和女儿。尽能:都能。一点热肠,三点血性:指人具有仁爱之心和敢于斗争的精神。察乎天地:观察自然。通乎神明:通晓人情世故。 【赏析】 《节孝祠联》是一首七言律诗,作者通过赞颂儿女的仁爱与斗争精神、家庭常事的洞察和理解,来表达自己对家庭、对社会、对国家应承担的责任和义务的认识。 首句“儿女尽能之,一点热肠,三分血性”,赞扬了儿女们具有仁爱之心和敢于斗争的精神。这里
【注释】 妙作画图看,五色目迷高铁岭:指诗人在欣赏一幅画作时,眼前呈现出五色彩斑斓的景象,仿佛置身于高铁岭之中。 恩叨江海住,三年心醉白香山:指诗人因受恩惠而定居江海之间,在这里度过了三年时间,对白居易的诗歌产生了深深的喜爱,仿佛沉醉于白香山的美景之中。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗,通过描绘画作中的高铁岭和白香山,表达了作者对自然美景的热爱和向往。 第一句“妙作画图看
诗句释义: - 长与流芳:永远流传芳香,形容美好的名声或成就。 - 一片当年干净土:指江心寺的旧址是一片曾经清洁的土地,意味着这里曾是清净之地。 - 宛然浮玉:仿佛玉石浮在水中一样,形容景色美丽如画。 - 千秋此处妙高台:表示这个地方(江心寺)在千年之后依然被认为是一个美妙的地方。 译文: 江心的寺庙楼阁连接着历史的长河,它留下了一段干净的历史记忆;它如同漂浮的玉石一般
【注释】 长与流芳:永远流传美名。江心寺联:寺庙的对联。 干净土:指净土。佛教称阿弥陀佛所居住的地方为极乐世界,净土即是阿弥陀佛的住处,故称净土为“干净土”。 妙高台:即妙高台寺。妙高台是印度著名的古迹,传说佛在这里降生。 【赏析】 上联“长与流芳”点题,“流芳”即永垂不朽、流传千古的美名。下联“宛然浮玉”,用“浮玉”来比喻寺庙,形容其建筑之美如同玉石一般晶莹剔透,光彩照人。整联对仗工整
注释: 胡秋气之悲,六如诵罢朝云死。 已邻舂不相,百事吟成元稹哀。 译文: 秋风萧瑟使人感伤,六如(指吴恭亨)诵完《朝云》诗后悲痛而死。 已经年老力衰不能劳作了,所有的事情都成了元稹(唐末诗人)的哀愁。 赏析: 这首诗是悼念李氏(吴恭亨妾)的挽歌。全诗表达了对李氏的哀悼之情。前四句写李氏的死和作者的悲痛;后四句写李氏年老体弱,无所事事,只能作些哀愁凄婉的小诗。 “胡秋气之悲”两句
【解析】 本题考查学生对古诗文的理解与掌握。解答此类题目,考生要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。然后根据要求进行作答即可。此联是挽张之洞联。全联为:遗泽在湖湘,频年教养兼施;着手端能持大体;哀思动朝野,此日师生聚哭;伤心岂独感私恩。上联写张之洞的遗泽,下联写其生平事迹。其中“遗泽”指他的遗留下来的恩德,“湖湘”泛指湖南