敢云为善乐陶然,差了吾身补缀缘。
古木溪边愁断石,危亭山半引清泉。
踏青裙屐喜寒食,唱晚渔樵渡野烟。
几度寻梅诗思阔,灞桥骡稳小庵前。
这首诗是宋代诗人范成大的《四景》之一,共八章。每章都描绘了不同的景色和情感。其六为“踏青”,描写了春天的郊外景象和诗人的喜悦之情。下面是逐句的释义与译文,以及必要的注释和赏析:
【译文】
敢说为善乐陶然,错配身缘自补缀。
古木溪边愁断石,危亭山半引清泉。
踏青裙屐喜寒食,唱晚渔樵渡野烟。
几度寻梅诗思阔,灞桥骡稳小庵前。
【注释】
- 敢言(yuàn)为善(zuì): 意为有勇气行善,不谦虚。
- 乐陶然(táng rán): 快乐、高兴的样子。
- 差了吾身(chài le wú shēn): 形容自己身体不好,需要别人帮忙。
- 补缀(bǔ zhuì): 修补,这里指身体上的不适。
- 古木溪边(gǔ mù xī biān): 指河边长满树木的地方。
- 愁断石(chóu duàn shí): 用石头堆砌而成的桥或堤坝因年久失修而变得危险,让人感到担忧。
- 危亭(wēi tíng): 高耸入云的亭子。
- 清泉(qīng quán): 清澈的水。
- 踏青(tà qīng): 春天里外出郊游赏花的活动。
- 裙屐(qún jǐ): 穿着裙子,戴着鞋子,泛指南方人出游时所穿的衣服。
- 寒食(hán shí): 清明节的前一天,人们禁火寒食以纪念先人。
- 唱晚(chàng wǎn): 黄昏时分唱歌或吹箫等休闲活动。
- 渔樵(yú cái): 古代传说中的打渔砍柴的人。
- 灞桥(bà qiáo): 地名,位于今陕西西安附近,是古人送别之地。
- 骡(luó): 一种骡子,用于运输。
- 小庵(xiǎo ān): 小屋,供人休息的地方。
【赏析】
这首诗通过细腻的笔触描绘了一个春日郊外的景象。首联“敢言为善乐陶然,差了吾身补缀缘”表达了诗人虽然愿意行善,但又觉得自己身体状况不佳,需要他人帮助的心情。颔联“古木溪边愁断石,危亭山半引清泉”进一步描绘了自然美景中的忧愁情绪,似乎在提醒人们,美好的事物往往伴随着忧愁。颈联“踏青裙屐喜寒食,唱晚渔樵渡野烟”展现了人们在节日期间的欢乐场景,尽管天气寒冷,但依然充满了生机。尾联“几度寻梅诗思阔,灞桥骡稳小庵前”则反映了诗人在寻找梅花的过程中,思绪飞扬,最终找到了一个安静的小地方作为休憩之处,象征着内心的宁静与满足。整首诗通过对自然景观和人物活动的描绘,传达了诗人对生活的态度和情感体验。