稻梁异色菽豆黄,大车小担来村庄。
骈肩侧立官道旁,颁斌笑语争输将。
旧逋官税今并偿,归家盎缶犹余粮。
田家一饱如小康,乐岁之乐殊未央。
感怀忽说去年荒,曩者霖潦成水乡。
县官议赈急发仓,妻子啜泣犹啮糠。
入城逡巡乞一浆,辘轳中道回饥肠。
今年收获可补疮,又恐谷贱为农伤。
吾侪饥饱仰雨旸,篝车之愿那可常。
安得城门年年输入千万箱,不以菜色登公堂。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,描绘了定兴城村庄的景象和村民们的生活状况。下面是对这首诗的逐句释义:
稻梁异色菽豆黄,大车小担来村庄。
注释:稻谷和豆类的颜色不同,大车小车载着庄稼来到村庄。骈肩侧立官道旁,颁斌笑语争输将。
注释:人们肩并肩地站在官道旁,笑着讨论如何把粮食运走。旧逋官税今并偿,归家盎缶犹余粮。
注释:以前欠下的官税现在一起偿还,回家时还有剩余的粮食。田家一饱如小康,乐岁之乐殊未央。
注释:农民家得到丰收,就像过上了小康生活,但快乐的日子还很长。感怀忽说去年荒,曩者霖潦成水乡。
注释:突然感慨去年的饥荒,以前因为大雨导致田地变成水乡。县官议赈急发仓,妻子啜泣犹啮糠。
注释:县官决定赈济灾民,妻子们仍然在吃干粮。入城逡巡乞一浆,辘轳中道回饥肠。
注释:进城寻求救济,但在返回的路上又饿又渴。今年收获可补疮,又恐谷贱为农伤。
注释:今年的收成都能弥补去年的损失,但又担心谷价下跌伤害农民。吾侪饥饱仰雨旸,篝车之愿那可常。
注释:我们只能依靠天晴下雨来养活自己,这样的希望不能常有。安得城门年年输入千万箱,不以菜色登公堂。
注释:希望能每年从城门输入千万石粮食,不要因为蔬菜的价格上升而影响官员们的餐桌。