秋风吹动故园心,引疾今朝竟脱簪。
敢以微官高去就,难将衰质久浮沉。
鸿文纬国推燕许,逸兴寻山慕向禽。
从此东华软尘隔,羸骖无复晓骎骎。

【诗句释义】

秋风吹动故乡的情思,我竟然摆脱了官瘾。

怎能以微贱之官身去追求高远之事?难以将衰质在朝廷中久浮沉。

燕许二公的鸿文被国家所推崇,我的逸兴则想寻访山中隐士。

从此我将和东华门外那繁华尘世相隔绝,羸骖再无晓骎骎的驰骋。

【译文】
秋风拂动着故园的心弦,今日我才真正解脱。
怎敢以微小的官职就追求高尚的事业,不能长久地沉溺于权位之中。
燕国、许国的鸿文被国家所推崇,我的逸兴则想寻访山中隐士。
从此我将和东华门外那繁华尘世相隔绝,羸骖再无晓骎骎的驰骋。

【注释】
秋风吹动故园心:秋风吹动着我对故乡的思念。
引疾:指辞官。
脱簪:脱下冠帽。
微官:地位低微的官职。
高去就:指有远大的志向与抱负。
衰质:衰老的身体。
燕许:指西汉时期的两位著名文学家燕肃、张敞,因二人都为京兆尹(首都长安的行政长官),所以称“燕许”。后泛指地方长官。
纬国:辅助国家治理。
推:推重。
逸兴:闲适的情趣。
寻山:游览名山。
东华:指皇宫。软尘:指宫廷内的华丽装饰。
羸骖:瘦弱的坐骑。
骎骎:马行走貌,形容奔驰不停。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。