纨扇光如月,佳人作镜看。
紫云俄郁起,石上驾飞鸾。
注释如下:
- 纨扇光如月,佳人作镜看。
- “纨扇”是一种细薄的织物做成的折扇,通常用来扇风或在夏天用来遮阳。
- “光如月”形容其色彩艳丽,如同明月般明亮。
- “佳人作镜看”中的”佳人”指代张丽英,”作镜看”则表示她用这面镜子来映照自己的身影。
- 紫云俄郁起,石上驾飞鸾。
- “紫云”可能指的是紫色的云彩或者是指某种颜色如紫色的云朵。
- “俄”是副词,表示突然的意思。
- “郁起”形容紫云迅速升起的样子。
- “石上驾飞鸾”中”驾”在这里可能指的是驾驶或者驾驭的意思。
- “飞鸾”则可能是对鸾鸟的一种比喻,鸾鸟是传说中的神鸟,这里可能用它来形容张丽英的美丽和优雅。
赏析:
《咏张丽英》这首诗通过细腻的描绘,展现了张丽英的美貌与气质。第一句“纨扇光如月”直接点明张丽英如同月光般皎洁无瑕;第二句“佳人作镜看”进一步表现了她对自身美的自信和欣赏;第三句“紫云俄郁起”,以紫云的突然升起比喻张丽英的美艳非凡;最后一句“石上驾飞鸾”,则以鸾鸟的形象赞美她的高贵与优雅。全诗语言优美,情感真挚,充分表达了诗人对张丽英的赞美之情。