孟夏雨初霁,海村桑叶肥。
小麦蔪蔪秀,雉来麦上飞。
怅然远游子,顾盼思岩扉。
十年困马足,四体悬鹑衣。
世态已阅历,长策莫如归。
檗树无甘荫,冰壑无炎辉。
从来高蹈士,不厌寒与饥。
去去故山中,努力餐蕨薇。
长林何处所,泉洁山秀峙。
暧暧人烟际,灌木四五里。
枝上老鸦多,春来各生子。
子幼含哺劳,子大雌雄恃。
恩勤虽已极,骨肉一巢里。
此时垂白母,望远闾自倚。
行路稍欲稀,夕阳半山紫。
儿今远归来,无米亲亦喜。
末语,非至性人谁能道出?
送吴眷西归长林
孟夏雨初霁,海村桑叶肥。 孟夏是农历四月,此时天气转暖,雨水初晴,海边的村庄里桑树的叶子长得肥厚丰满。
小麦蔪蔪秀,雉来麦上飞。 麦子已经成熟,田间稻谷金黄一片,野鸡在田中飞翔觅食。
怅然远游子,顾盼思岩扉。 诗人遥望着家乡,心中充满离愁别绪,思念着故乡的山门。
十年困马足,四体悬鹑衣。 这十年来,自己奔波劳碌,四处漂泊,衣服破旧,身体疲惫。
世态已阅历,长策莫如归。 世间的种种经历都已经历过,只有归隐才是明智的选择。
檗树无甘荫,冰壑无炎辉。 苦楝树下没有阴凉之地,深谷之中也没有温暖的阳光。
从来高蹈士,不厌寒与饥。 那些高洁的志士,从不嫌弃生活的艰辛和困苦。
去去故山中,努力餐蕨薇。 离开繁华的世界,回到故乡,努力种植蕨菜和薇菜。
长林何处所,泉洁山秀峙。 不知长林在哪里,泉水清澈见底,山峰秀丽挺拔。
暧暧人烟际,灌木四五里。 远处村落炊烟袅袅,四周都是茂盛的灌木丛。
枝上老鸦多,春来各生子。 树枝上乌鸦很多,春天到来时它们各自孵化出小乌鸦。
子幼含哺劳,子大雌雄恃。 孩子们刚出生时需要母亲的喂养,长大后则依靠父母繁衍后代。
恩勤虽已极,骨肉一巢里。 尽管付出了极大的努力,但终究还是回到了自己的家园。
此时垂白母,望远闾自倚。 现在母亲已经满头白发,她眺望远方的家乡,满怀期待。
行路稍欲稀,夕阳半山紫。 行人逐渐稀少,天边的夕阳染红了半边天空。
儿今远归来,无米亲亦喜。 孩子今天终于回来了,虽然家里没有大米,但亲人们都非常高兴。
非至性人谁能道出? 这句话表达了诗人对家乡的深深眷恋之情,只有真正热爱家乡的人才能说出这样的话。