白头灶户低草房,六月煎盐烈火旁。

走出门前炎日里,偷闲一刻是乘凉。

这首诗的格式是绝句,每句诗都由四字组成。下面是对这首诗逐句的解释以及相应的译文和注释:

  1. 白头灶户低草房
  • 释义:一个满头白发的老妇人居住在一间用草搭建的矮小的房子里。
  • 译文:A white-haired woman lives in a low-roofed house made of reeds.
  • 注释:”白头”形容年老,”灶户”指的是家中负责烹饪的地方,“低草房”说明房屋简陋。
  1. 六月煎盐烈火旁
  • 释义:在炎炎夏日,老妇人正在厨房旁边用火熬制盐。
  • 译文:In June, she is boiling salt in the fierce heat by the fireside.
  • 注释:”六月”指的是夏天,”煎盐”是指制作食用盐的过程,”烈火旁”暗示了环境温度很高。
  1. 走出门前炎日里
  • 释义:当老妇人走到门外去的时候,她正处在烈日之下。
  • 译文:She stepped out to the scorching sun.
  • 注释:这里的”走出门”指的是从屋内走向户外,而”炎日里”则直接描述了太阳非常热的环境。
  1. 偷闲一刻是乘凉
  • 释义:在这样的炎热中,老妇人得以暂时休息,享受片刻的清凉。
  • 译文:This brief moment of leisure allows her to enjoy a cool breeze.
  • 注释:”偷闲”指的是利用空闲的时间,”一刻”表示很短的时间,”乘凉”则是指躲避炎热,享受凉爽。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个夏日里劳作归来的老妇人的形象。通过对比她在家中的辛勤劳作与室外的短暂休息,反映了劳动人民在艰苦环境下的生活状态。同时,通过夏日劳作的场景,展现了人与自然和谐共处的美好画面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。