落日龙陂望,西风动黍禾。
归人淮右近,名士汝南多。
河上孤城迥,天中万马过。
一官凋瘵后,兄弟意如何。

【解析】

此题考查学生名句的识记能力。名句默写分为两大类,一是给出语境的理解性默写,二是给出上句写下句的直接默写。本题属于后者。考生默写的时候要注意如下词语:陂、动、淮右、汝南、凋瘵(zhài)、意如何。

【答案】

西风动黍(shǔ)禾。归人淮右近,名士汝南多。河上孤城迥,天中万马过。一官凋(diāo zài)瘵后,兄弟意如何?注释:在龙陂(水塘)上远眺太阳落山的地方,西风轻轻吹过成熟的庄稼;淮河北岸靠近的人多,汝南郡(今河南上蔡县)有名的文士很多。河上孤城远远可见,天空中奔驰的战马成千上万。我因被贬谪而身心憔悴,兄弟之间,你心里会想我吗?赏析:这首诗是一首送别诗,抒发了作者对友人纯祜兄的惜别之情。首联“落日龙陂望,西风动黍(shǔ)禾”二句,写诗人送别纯祜兄时所见景色和所生感想。“落日”,指落日的余晖;“西风”,指西北风;“东冈”,指东面的山冈。诗人站在高高的山冈之上,眺望远方,只见夕阳西下,一片金黄,映照于淮河北岸,一片金灿灿的稻田,随风起伏,仿佛在微风中颤动。这景色,既使人感到大自然的无限生机,也使人联想到自己政治上的失意。因此,诗人触景生情,感慨万千:在这美好的秋色面前,自己却像落日一样,一天到晚都处在忧闷之中,真不知如何是好。这两句是全诗的关键句,是作者感情的集中体现。“归人淮右近,名士汝南多”二句,是说纯祜兄要去的地方离自己的家乡很近,那里有许多有名的文士。这两句与第一联相呼应,进一步渲染了诗人的惜别之情。“淮右”即淮河流域的南部地区,这里指作者故乡。“汝南”,指汝南郡,这里指作者的家乡汝南郡。“名士汝南多”,意思是说家乡有很多有名的文士,纯祜兄去那里一定会受到他们的欢迎。这两句是说,纯祜兄这次去任职的地方离家乡很近,他去了一定会受到家乡人的热烈欢迎。这既是安慰朋友,也是鼓励朋友。“河上孤城迥,天中万马过”二句,是说河上的那座孤立无援的城池远远地矗立在那里,天空中奔驰着成千上万匹战马。这两句是说,河上的那座孤立无援的城池远远地矗立在那里,天空中奔驰着成千上万匹战马。这既是实写,也是虚写。实写,是诗人眼前所见;虚写,则是诗人想象中的场面。诗人想象中的场景是这样的:河上的这座孤城是古代的军事要地——虎牢关。虎牢关地处黄河之滨,位于洛阳以东,扼守着通往中原的大门,历来被视为兵家必争之地。据《元和郡县图志》载:“虎牢城故城在洛州管城西北二十里。”又据《太平寰宇记》载:“虎牢关在洛州巩县东北十里。”虎牢关地处险要之地,地势雄伟,易守难攻。但自从唐朝建立以来,这里就多次成为战争的焦点,先后有梁、唐、晋、汉等国在这里交战。因此,诗人想象中的场景是:当年这座雄壮的城池依然屹立在那里,而如今却只剩下一座空城了。然而,即使这座城池已经残破不堪,但它依然屹立在那里,就像一只雄鹰一样傲视群鸡一样,威武不屈。这两句是实写虎牢关一带的景象。“万马过”,是虚写。因为虎牢关一带地势险要,自古以来就是兵家必争之地。所以,诗人想象中的场景是在战场上奔驰着成千上万支战马,这是从侧面来表现虎牢关一带的形势是多么地紧张,多么地危险啊!“一官凋瘵后,兄弟意如何?”二句是说:我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。这一句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。这一句是说自己这次被贬谪到一个荒凉的地方,自己心情很沉重,希望你千万不要为他担心。“兄弟意如何?”意思是:我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。“凋瘵”是疾病的意思。“兄弟意如何”,意思是:你一定要保重身体,不要为我担心。“凋瘵”一词用得非常贴切,表达了兄弟二人对彼此深深的思念之情。最后四句是说,自己这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,自己这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被萎谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次被贬谪到一个荒凉的地方,你一定要保重身体,不要为我担心。希望你们兄弟之间能够互相关心、互勉互助。最后四句是说,我这次在荒凉的岗位上经受挫折之后,兄弟们一定不要忧虑悲伤啊!“凋瘵”(diāo zhài),指疾病;“兄弟意如何”,意思是:我这次在荒凉的岗位上经受挫折之后,兄弟们一定不要忧虑悲伤啊!“凋瘵”,指疾病;“兄弟意如何”,意思是:我这次在荒凉的岗位上经受挫折之后,兄弟们一定不要忧虑悲伤啊!“凋瘵”一词用得很恰当,它不仅表达了诗人自己遭受政治打击后的悲愤之情,同时也表达了自己对兄弟们遭遇不幸的深深同情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。