拙宦真无计,归谋数口资。
海田人战后,山稻雨来时。
官税催应早,乡租送易迟。
荷锄西舍叟,怜我问归期。
译文:
我本无计可施,家中只有几口人需要供养。海田战后荒芜,山间稻子雨后才生长。官税催征需及时,乡租送纳要趁早。荷锄的西舍老者,怜悯我的归期。
注释:
①拙宦:拙劣的官职。计:办法。②数口资:指维持家庭所需之费用。③海田:海边的水田。战后荒凉,无人耕作,故云“人战后”。④山稻:指山中的稻田。雨来时:指雨水到来,有利于水稻生长。⑤官税:指官府对百姓征收的赋税。催应:催促缴纳。⑥乡租:指乡村百姓向地主缴纳的地租。送易迟:指交纳地租的时机不易把握。⑦荷锄:背着农具的人。西舍叟:住在西屋的老人。⑧怜:同情、怜悯。问归期:询问回家的时间。
赏析:
《再寄三弟》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描写了一位中年男子在战乱时期的生活困境。诗中表达了他对家人的担忧和思念之情。同时,也反映了当时社会的矛盾和问题。