郭阶是清代的一位诗人。
作为清代诗人之一,其作品虽不众多,但在诗坛上留下了不可磨灭的痕迹。通过对郭阶诗歌的赏析,可以领略到清代文人的才情与情怀,感受到那个时代的文化风貌和社会背景。
郭阶是清代的一位诗人。
作为清代诗人之一,其作品虽不众多,但在诗坛上留下了不可磨灭的痕迹。通过对郭阶诗歌的赏析,可以领略到清代文人的才情与情怀,感受到那个时代的文化风貌和社会背景。
【注释】 挽曾纪泽联:挽,即“哀”,哀悼之意。曾纪泽是曾国藩的儿子,晚清大臣,有“曾文正”之称。此联为挽曾纪泽之联。 圣主得贤臣,外攘内安,尽瘁鞠躬,不愧家传忠荩:圣主,指清朝皇帝(同治帝)。圣主即英明的君主。得贤臣,即得到像曾纪泽这样的贤臣。外攘内安,即对外抵御外国侵略,对内保持安定。尽瘁鞠躬,意为竭尽全力,鞠躬尽瘁地为国家效力。不愧家传忠荩,意为曾纪泽不愧为曾氏家族的后代,他忠诚于国家。
【注释】 挽曾国藩联: 1. 方资都咈庙堂:方才得到朝廷的恩宠。 2. 乍惊梁木遽摧:突然之间,梁木被折断了。指曾国藩的遭遇。 3. 笃念荩臣应震悼:深深怀念忠诚的大臣应震悼。 4. 十年从父执:跟随父亲学习十年。 5. 窃幸追随杖履:私下里有幸跟随在父亲的杖和履后面。 6. 何意巫阳赴召:不知道是谁召唤了他。巫阳是古代传说中的使者神,此处比喻曾国藩被征召进京的情景。 7. 伤心樾荫更谁依
【释义】 曾国荃在建康(今南京)指挥了多次战役,现在仍然歌颂他功劳,幸好他的部将都归总制指挥。如果再见面,我们仍可促膝谈心,不要以为他已成了孤儿。 【注释】 曾国荃:字君华,湖南湘乡人,清朝后期军事家,太平天国起义军攻克南京时,率军镇压太平军。 建康:古称金陵,今为南京。 干:通“纲”,统领、统辖。 九原:墓地。 晤:会面。 坎壈:困苦、灾难等。 【赏析】 本诗是作者与友人曾国荃的赠别之作
释通复,字文可,嘉兴人。 号冬关老人,出生于清朝的诗人。他的作品以咏春草诗闻名,与同辈文人如曹溶齐名,展现了他的文学才华和独特的审美情趣。通复的诗歌风格独特,常带有晚唐诗人的韵味,但又有其个人的特色,如《春日松山》中“小磴容深坐,苔连醉客茵”的句子,便显示了他对自然景观的细致观察和内心感受的深刻体现
陈燠是清朝时期的诗人,字伯驺,福建长乐人,他生活在清朝顺治年间,是一位才华横溢的诗人。以下是对陈燠的介绍: 1. 生平背景 - 基本信息:陈燠,字伯驺,清代诗人,出生于福建省长乐县。他的生活年代主要集中在清朝顺治年间。陈燠的家族背景和教育经历为他的文学创作提供了丰富的素材和深厚的文化底蕴。 - 科举成就:陈燠在顺治期间通过科举考试成为岁贡生,这在当时是一种相当高的成就