陈崇砥是清代的诗人。
字亦香,福建侯官(今福州)人,是清朝时期著名的诗人之一。他的生平事迹在历史上具有一定的记载和评价。陈崇砥生于道光二十五年,卒于同治八年。他早年曾中过道光二十五年的举人,并参与了咸丰三年的大挑知县选拔,后被授与献县知县职务。
陈崇砥是清代的诗人。
字亦香,福建侯官(今福州)人,是清朝时期著名的诗人之一。他的生平事迹在历史上具有一定的记载和评价。陈崇砥生于道光二十五年,卒于同治八年。他早年曾中过道光二十五年的举人,并参与了咸丰三年的大挑知县选拔,后被授与献县知县职务。
注释: 1 惟公至性过人 - 这是对曾国藩性格的赞美,意思是他的本性非常善良,超越了常人。 2. 看武功文德 - 观察他的军事成就和文治成绩。 3. 勋业懋昭 - 他的功勋卓著,事迹显著。 4. 卒弼亮三朝 - 最终辅助了明朝三代皇帝。 5. 终此生鞠躬尽瘁 - 直到他的一生结束,都在尽心尽力地为国事操劳。 6. 在我感恩犹后 - 我对他表示的感激之情还未能完全表达。 7. 惜外患边防 -
【注释】: 六籍:指《周易》、《尚书》、《诗经》、《周礼》、《仪礼》、《礼记》这六部儒家经典。收:收罗。秦火:秦始皇焚书,焚烧了所有书籍。劫火:这里比喻秦的暴政和焚书的惨祸。一抔土:一捧泥土,代指坟墓。汉朝制度。汉官仪:汉代官员的礼仪制度。仪:礼仪。 【赏析】: “六籍书收秦劫火;一抔土盖汉官仪。”意思是说,在秦始皇焚书坑儒的时候,所有的书籍都付之一炬,只有《周易》、《尚书》、《诗经》、《周礼》
【注释】 衣德绍闻:继承发扬先王的美德。 济济多士:指有才能的人很多。 明经载道:以儒家经典为依据阐明治国之术。 勉勉我王:努力振兴王室。 【赏析】 此诗是颂扬新君的功德之作,诗人以颂扬的口吻歌颂献王,表达了对献王的崇敬之情。全诗四句,前两句写贤臣辅佐,后两句劝谏献王,希望他以儒者之道治理国家,励精图治,振兴王室
陈崇砥是清代的诗人。 字亦香,福建侯官(今福州)人,是清朝时期著名的诗人之一。他的生平事迹在历史上具有一定的记载和评价。陈崇砥生于道光二十五年,卒于同治八年。他早年曾中过道光二十五年的举人,并参与了咸丰三年的大挑知县选拔,后被授与献县知县职务
陈希祖(1689年—约1753年)是清代的一位著名诗人,字子文,兴安州人,生于今陕西省汉中市。他的诗歌风格清新自然,情感真挚,深受读者喜爱。 陈希祖的生平并不广为人知。虽然具体的生卒年份不详,但他的活动时期主要集中在康熙、雍正年间,这为了解他的生活背景提供了线索。陈希祖在文学上的成就主要体现在他的诗歌创作上,其作品多以自然景观和日常生活为主题,表达了他对自然的热爱和对生活的感悟
陈崇砥是清代的诗人。 字亦香,福建侯官(今福州)人,是清朝时期著名的诗人之一。他的生平事迹在历史上具有一定的记载和评价。陈崇砥生于道光二十五年,卒于同治八年。他早年曾中过道光二十五年的举人,并参与了咸丰三年的大挑知县选拔,后被授与献县知县职务