子旦,原名俞士琮,明代诗人
俞士琮,又作余士琮,字子旦,别号寰瞻。
新会人。
明神宗万历四十年(一六一二)举人。
崇祯四年(一六三一)司教程乡,九年(一六三六)升南京国子助教,十年(一六三七)司南刑部务,入为北京户部主事,寻转员外郎,出为云南佥事,分巡安普,累升太仆寺丞光禄少卿。
归卧林下者十馀年,年八十一而终。
有《二吹堂》、《怕云轩》等集。
清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清道光《新会县志》卷九有传。
生卒年:?-?
子旦,原名俞士琮,明代诗人
俞士琮,又作余士琮,字子旦,别号寰瞻。
新会人。
明神宗万历四十年(一六一二)举人。
崇祯四年(一六三一)司教程乡,九年(一六三六)升南京国子助教,十年(一六三七)司南刑部务,入为北京户部主事,寻转员外郎,出为云南佥事,分巡安普,累升太仆寺丞光禄少卿。
归卧林下者十馀年,年八十一而终。
有《二吹堂》、《怕云轩》等集。
清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清道光《新会县志》卷九有传。
生卒年:?-?
【注释】 集唐:唐代诗人的作品集,因选录了当时许多诗人的诗作,故称。高贞之,字晦叔,宋代人,善诗文,曾任礼部员外郎、秘书省校书郎等职。 栖幽岩:隐居于深山之中。 逢君话故山:与朋友谈论故乡的山景。 怡神紫气外:怡然自得地欣赏着山外的紫色祥云。 洗足野云间:在山间的白云中洗脚。 诗思应须若:指作诗要如其自然,不矫揉造作。 世情今已闲:指世俗之情已经超脱。 饮人聊割酒:指饮酒解闷。 林下闭元关
注释: - 素馨花,一种香气浓郁的花卉。 - 远从胡国指的是从远方的国家移植而来。 - 著芳名,闻名于世。 - 移向羊城百亩清,移向广州(羊城)的百亩之地。 - 浴罢晚风吹末利,洗澡后晚风轻轻吹过,发出末利的声音。 - 沿街都是卖花声,街上到处都有人在卖花。 赏析: 这首诗描述了诗人在羊城(广州)看到满街的素馨花,感叹其美丽和香气浓郁。同时也反映了当时广州作为国际贸易港口,花卉贸易繁荣的景象
【注释】君:指谭衡阳。相送若为情:如何表达离别的哀愁和不舍之情呢? 夹岸花争发:两岸的花竞相开放,好像在为你送行。 沿山鸟乱鸣:山上的鸟儿也纷纷飞来,仿佛在为你送行。 帆悬春水色:船帆高挂,随着春天的水色而飘动。 楫带早潮声:船桨划动,伴随着早晨的潮声。 此去银河近:此行距离银河很近,比喻即将远行。 仙槎风浪平:像仙人乘坐的木筏一样,风浪平静。 赏析:此诗是诗人送别友人的一首抒情诗
俞士琮,又作余士琮,字子旦,别号寰瞻。 新会人。 明神宗万历四十年(一六一二)举人。 崇祯四年(一六三一)司教程乡,九年(一六三六)升南京国子助教,十年(一六三七)司南刑部务,入为北京户部主事,寻转员外郎,出为云南佥事,分巡安普,累升太仆寺丞光禄少卿。 归卧林下者十馀年,年八十一而终。 有《二吹堂》、《怕云轩》等集。 清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清道光《新会县志》卷九有传。 生卒年:?-
屈士燝是明代的诗人,字贲士,别号白园。他不仅是一位才华横溢的文人,也是一位经历了时代变迁、最终选择隐退的人物。 屈士燝的生平和成就在《清道光广东通志》中有详细记载。据记载,他在明唐王隆武元年(1645年)考中举人,后被任命为永历朝礼部员外郎。这一职务不仅显示了他当时的学识,也体现了他在当时政治舞台上的重要性。然而,随着明朝的灭亡,屈士燝选择了入清隐居不出的道路
林器之是明代的诗人。 林器之,字子羽,是明穆宗隆庆六年(一五七二)的贡生。林器之在明代诗坛上留下了自己的印记,他的作品反映了当时社会的现实以及诗人的个人情感与思考。林器之的代表作品《郭总戎凯歌·其二》和《郭总戎凯歌·其三》,这两首诗歌展现了他的诗歌风格和艺术造诣。 林器之的生平及其文学成就,不仅体现了个人的文化素养和审美情趣,还反映了明朝中后期的文化风貌和社会状况。通过研究林器之的诗词
林宰(生卒年月未详),字德衡,号平华,是明代福建漳浦县人。林宰自幼勤奋力学,万历二十九年(1601年)登进士第,初授南京常州府无锡知县。在任上注重选拔人才,为当地培养了大量人才,被誉为“冰鉴”。 林宰在官场上也有着不俗的表现。他升任吏部主事、郎中,后升至四川按察使等高位。天启元年(1621年),四川永宁宣抚使奢崇明反,派樊龙、樊虎占据重庆。次年进围成都时,林宰作为四川按察使,协助指挥抗击叛军