伯起,原名帅家相,清代诗人
帅家相是乾隆年间著名的诗人。
字伯起,号卓山,江西奉新人。他的诗歌创作以《诗经》为根本,专攻汉魏唐等历代名家的诗词,在继承前人的基础上,力求达到艺术上的精进和创新。他不仅学习了杜甫的诗歌技巧,还试图超越其形式,追求诗歌的内在精髓。
伯起,原名帅家相,清代诗人
帅家相是乾隆年间著名的诗人。
字伯起,号卓山,江西奉新人。他的诗歌创作以《诗经》为根本,专攻汉魏唐等历代名家的诗词,在继承前人的基础上,力求达到艺术上的精进和创新。他不仅学习了杜甫的诗歌技巧,还试图超越其形式,追求诗歌的内在精髓。
【解析】 本题考查考生赏析诗句的能力。赏析诗句是诗歌鉴赏中最常见也是最重要的能力,解答此类试题需要明确考点要求,结合诗歌内容、手法和表达效果等分析作答即可。“夜坐”即“独自在夜晚坐着”。“淮海”,泛指中原地区。“秋夜”,秋天的夜晚。“风霜”,这里指自然界的风雨霜雪。“独坐身”,独自坐在身上。“委”,委托,寄付。“妇”,妻子。“疏节”,稀疏的节拍。“安”,安定,安稳。“素月寒相照”
【诗句】 翳翳翠微暮,采蕨人未还。我马嘶忽惊,虎迹空连山。 谁能绝恐惧,余亦趋禅关。借问持篚人,信往遭祸艰,潜身度密箐,趋避力孔殚。 馁腹藉少充,纵死辞羸孱。偷生豺狼窟,人命轻豆箪。 念之迫中肠,吏责何由宽。老僧供薄粥,挥退不拟餐。 忍饥度深夕,庶以齐恫瘝。穴鼠号顾我,余粮亦奚干。 恻怛吾同人,不言心已酸。四邻寂鸡犬,闇室候夜阑。 明晨忍遽出,菜色吾重看。 【译文】 夕阳西下,暮霭缭绕
注释: 渐入飞狐道,经行花豹梁。 马蹄愁细石,人面拂浓霜。 江海抛前梦,并幽逐大荒。 莫添儿女恨,牵率泪成行。 译文: 我慢慢进入飞狐道,经过花豹梁。 马蹄踏在细碎的石头上,人面拂过浓浓的霜。 江海抛弃前生的梦,跟随幽深的大荒。 不要增添儿女的怨恨,牵动着泪水形成一行。 赏析: 这首诗描绘了诗人在旅行中的景象和心情。首句“渐入飞狐道,经行花豹梁”描绘了诗人在旅行中逐渐进入飞狐道,经过花豹梁的景象
翳翳翠微暮,采蕨人未还。我马嘶忽惊,虎迹空连山。 谁能绝恐惧,余亦趋禅关。借问持篚人,信往遭祸艰,潜身度密箐,趋避力孔殚。 馁腹藉少充,纵死辞羸孱。偷生豺狼窟,人命轻豆箪。 念之迫中肠,吏责何由宽。老僧供薄粥,挥退不拟餐。 忍饥度深夕,庶以齐恫瘝。穴鼠号顾我,余粮亦奚干。 恻怛吾同人,不言心已酸。四邻寂鸡犬,闇室候夜阑。 明晨忍遽出,菜色吾重看
帅家相是乾隆年间著名的诗人。 字伯起,号卓山,江西奉新人。他的诗歌创作以《诗经》为根本,专攻汉魏唐等历代名家的诗词,在继承前人的基础上,力求达到艺术上的精进和创新。他不仅学习了杜甫的诗歌技巧,还试图超越其形式,追求诗歌的内在精髓
金宏集,字道园,是清代著名的诗人。他出生于朝鲜的文人家庭,后移居到中国,并在文学上有独到的成就。以下将具体介绍金宏集: 1. 生平经历:金宏集,字道园,是朝鲜人。据史料记载,他在清朝期间移居到了中国,并在中国度过了他的晚年。关于他的生平细节,目前没有更多确切的信息,但可以确定的是,他是一位在清朝享有盛誉的文学家。 2. 文学成就:作为一位诗人,金宏集的创作涵盖了诗词、散文等多个领域
查善长是清朝时期的诗人,字树初,号铁云。 查善长是清代著名的诗人,其作品《青县道上》和《读书示查生善长(其一)》充分显示了他在文学上的才华。他的生平与仕途都颇为丰富,乾隆甲戌年考中进士后,历任工科给事中等职
柏葰是清代的诗人。 原名松葰,字静涛,生于1794年,卒于1859年,是清朝时期的一位重要文人。他原为蒙古正蓝旗人,后来成为清朝大臣,并历任文渊阁大学士等职。他不仅在政治舞台上扮演了角色,在文学领域也留下了深刻的印记