墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。

墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。

墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。

译文:墙上有蒺藜草,扫不干净;中间的语句,难以说出口。可以讲出的,是那些丑恶的事;

墙上有蒺藜草,不能摘下来;中间的语句,难以详尽地讲述。可以详细讲出来的,是那长长的谎言。

墙上有蒺藜草,无法捆绑起来;中间的语句,难以一一说出。可以说出口的,就是侮辱的话。

赏析:这首诗通过描绘墙上的蒺藜草(茨)来象征社会中的丑恶现象和隐秘行为。诗人用“不可扫”、“不可道”、“不可详”、“不可读”的否定性语言反复强调这些负面事物的存在,并指出它们是难以言说、无法解决的,从而揭示了当时社会的真实面貌。

从字面上看,“墙有茨,不可扫也”,意味着即使试图清除表面现象(如蒺藜草),但根本问题依旧存在。这反映了

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。