伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。

伐柯伐柯,其则不远。我觏之子,笾豆有践。

译文

怎么砍削竹木来制琴瑟呢?不是锯就是斧头才能完成。娶妻难啊!没有媒人帮衬可不行。

怎么砍削竹木来制琴瑟呢?这道理并不远近。我的意中之人呀,在那笾豆之间。

注释

伐柯:用斧子砍竹子做乐器。

国风·豳风:《诗经》十五篇,按地理分布分十二个地区,《周南》、《召南》,即“国风”,共十一篇。“豳风”是其中的一篇,“伐柯”就是本篇的题目。

匪斧不克:不是锯子和斧头不能完成。

取妻如何?匪媒不得:娶妻难啊!没有媒人帮衬可不行。

则不远:道理并不远近。

觏之子:我的意中之人,即“我所思”的对象。“觏”通“遇

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。