我车既攻,我马既同。四牡庞庞,驾言徂东。
田车既好,田牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。
之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄,搏兽于敖。
驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。
决拾既佽,弓矢既调。射夫既同,助我举柴。
四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。
萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不惊,大庖不盈。
之子于征,有闻无声。允矣君子,展也大成。
注释:车攻:古代的一种战车作战方式。“攻”是“车”的通假字,“同”是“乘”的通假字。庞庞:壮盛貌。孔阜:众多的样子。甫草:即蓬蒿一类的杂草。建旐设旄,搏兽于敖:用旗帜招集队伍,在敖上射猎野兽。“旐”,古代战车上的旌旗;“旄”是举着的大旗,“搏兽于敖”就是说在敖上追逐野兽。四黄既驾,两骖不猗:马有四种颜色,黄色的叫“黄”。这里指用四匹黄色的马来驾车。两骖即两条马。“猗”,同“羸”,瘦弱的样子。弋猎时要赶着马车前进,“猗”是说马不能疾驰的意思。奕奕:健壮貌。萧萧:马鸣声,形容声音宏大而悲凉。