敦彼行苇,牛羊勿践履。方苞方体,维叶泥泥。戚戚兄弟,莫远具尔。或肆之筵,或授之几。
肆筵设席,授几有缉御。或献或酢,洗爵奠斝。醓醢以荐,或燔或炙。嘉肴脾臄,或歌或咢。
敦弓既坚,四鍭既均,舍矢既均,序宾以贤。敦弓既句,既挟四鍭。四鍭如树,序宾以不侮。
曾孙维主,酒醴维醽,酌以大斗,以祈黄耇。黄耇台背,以引以翼。寿考维祺,以介景福。
注释:
行苇:指芦苇丛生的沼泽地。《诗经》:“蒹葭苍苍,白露为霜。”(《小雅·鹤鸣》)“行”通“行”。坚、均、句、挟:弓矢上的部件。“曾孙”,周天子之长子。黄耇:长寿老人。
赏析:
这首诗是西周初年祭祀祖先的乐歌,内容涉及对祖先的祭礼和祈祷的内容。大雅·行苇就是《诗经》中记载的一首诗歌作品。
译文:
芦苇丛生沼泽地,牛羊不要践踏走。方苞方体长而直,叶子泥水绿如碧。
兄弟戚戚互相望,莫要远去离我近。有的设席摆筵席,有的用几案端东西。
铺开席子设宴饮,用几案端着酒器