羔裘如濡,洵直且侯。
彼其之子,舍命不渝。
羔裘豹饰,孔武有力。
彼其之子,邦之司直。
羔裘晏兮,三英粲兮。
彼其之子,邦之彦兮。
译文:
毛皮做的大衣像水一样湿漉漉的,穿着它真是正派又稳重。
那穿羊皮的大汉是谁呢?他舍生忘死也不改初衷。
羊皮做的衣服上还镶着豹纹,那是多么威武和有力!
那穿羊皮的衣服的人啊,是邦国中的守法之臣。
穿上羊皮大衣就像喝醉了酒一样,三个人在喝酒的样子真好看。
穿着羊皮大衣的那个人啊,一定是邦里的贤人。
注释:
1.羔裘:毛皮做的大衣
2.濡(rú):湿漉漉的样子
3.洵(xún)直且侯:正派又稳重
4.舍命不渝:舍生忘死也不改初衷
5.豹饰:羊皮上镶着的豹纹
6.孔武有力:威武和有力