曾子曰“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
曾子说:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
译文:
曾子说:“作为士人,不能没有宽广的胸怀和坚定的意志。因为责任重大且道路遥远,所以把仁心看作自己的使命,这不是更加重要吗?只有到死才能停止,这不正是因为路途遥远吗?”
注释:
- 曾子:孔子的学生,名参,字子舆,鲁国南武城人,是儒家学派的创始人。他继承并弘扬了孔子的思想,被尊称为“曾子”。
- 士:古代对有学问、有道德修养的人的称呼。
- 弘毅:指心胸宽广,意志坚定。
- 任重而道远:责任重大,道路遥远。
- 仁以为己任:把仁义作为自己的责任。
- 不亦重乎(不亦重乎):这难道不是很重要的吗?重,重要的。
- 死而后已:直到死方停止。已,停止。后,表示时间顺序,后面的事情。
赏析:
这首诗是曾子关于做人的教诲。他认为作为一个士人,应该有宽广的胸怀和坚定的意志,把仁义作为自己的责任,直到死方停止。这种思想体现了他的人生观念和价值观,也反映了古代儒家对于人格修养的重视。