子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其馀,则寡尤。多见阙殆,慎行其馀,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”
子张向他的师傅孔子请教怎样做官才能得官位。孔子说:“多听,多看,多问,多思考,多学习,这样才会少犯错误。”
译文:多倾听,多观察,多提问,多思考,多学习,这样才不会犯错。
注释:阙疑(quē yí ):有疑问的地方不加以肯定,而是保留。尤(yóu):罪过,过失。殆(dài):危难。行(xíng):行动。寡(duǎn):少。禄:俸禄,指官位。
子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其馀,则寡尤。多见阙殆,慎行其馀,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”
子张向他的师傅孔子请教怎样做官才能得官位。孔子说:“多听,多看,多问,多思考,多学习,这样才会少犯错误。”
译文:多倾听,多观察,多提问,多思考,多学习,这样才不会犯错。
注释:阙疑(quē yí ):有疑问的地方不加以肯定,而是保留。尤(yóu):罪过,过失。殆(dài):危难。行(xíng):行动。寡(duǎn):少。禄:俸禄,指官位。