颜渊死,子哭之恸。从者曰:“子恸矣!”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”
《论语·先进篇·第十章》是一篇记载孔子弟子与颜渊交往的篇章,其中描述了孔子对颜渊去世的悲痛。
诗句:颜渊死,子哭之恸。从者曰:“子恸矣!”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”
译文:颜渊死了,子(指孔子的学生)痛哭失声。跟随的人说:“子(指孔子的学生)过于伤心了。”子回答说:“有伤心吗?不因哀伤而流泪又是为了什么呢?”
关键词注释:1. 颜渊:指孔子的弟子颜回,他是孔子的得意门生,以德行高尚闻名于世。2. 子(指孔子的学生):这里指的是孔子自己。3. 恸(tòng):极度悲伤。4. 非夫人之为恸而谁为(fēi rén fū de wéi tòng ér shuí wei):意思是说,如果不是因为哀伤至极,谁会如此伤心呢?这句话表明颜渊之死让孔子感到无比悲痛,以至于无法自持。
赏析:此段文字描绘了孔子对颜渊去世的极度悲痛之情。颜渊是孔子非常看重的学生,他的去世让孔子感到非常悲痛,以至于无法抑制自己的情感。这段话反映了孔子对待弟子的深厚感情,以及他对友情和道义的坚守。同时,也体现了孔子作为一位伟大教育家的人文情怀和道德情操。