【经】十有一年春王三月,公至自晋。晋侯使郤犨来聘,己丑,及郤犨盟。夏,季孙行父如晋。秋,叔孙侨如如齐。冬十月。
【传】十一年春,王三月,公至自晋。晋人以公为贰于楚,故止公。公请受盟,而后使归。
郤犨来聘,且莅盟。
声伯之母不聘,穆姜曰:「吾不以妾为姒。」生声伯而出之,嫁于齐管于奚。生二子而寡,以归声伯。声伯以其外弟为大夫,而嫁其外妹于施孝叔。郤犨来聘,求妇于声伯。声伯夺施氏妇以与之。妇人曰:「鸟兽犹不失俪,子将若何?」曰:「吾不能死亡。」妇人遂行,生二子于郤氏。郤氏亡,晋人归之施氏,施氏逆诸河,沉其二子。妇人怒曰:「己不能庇其伉俪而亡之,又不能字人之孤而杀之,将何以终?」遂誓施氏。
夏,季文子如晋报聘,且莅盟也。
**诗句:
- 公至自晋**
- 翻译:鲁成公从晋国回来。
- 注释:晋侯,即晋文公的后代,此处指晋国的国君;“自”表示“从……来”。
- 赏析:这句话描述了鲁成公从晋国归来的情景,体现了鲁国与晋国之间的政治往来。
- 晋侯使郤犨来聘**
- 翻译:晋国的国君派郤犨来鲁国访问并求亲。
- 注释:“聘”,古时的一种外交礼节,意为派遣使者到对方国家进行友好访问。
- 赏析:此句反映了晋国与鲁国之间复杂的外交关系和相互之间的礼仪往来。
- 己丑,及郤犨盟**
- 翻译:在己丑这一天举行了与郤犨的盟会。
- 注释:“己丑”指的是具体的日子,“及”表示参加或举行,“盟会”是古代的一种重要外交活动,通过结盟来表明立场或加强联盟。
- 赏析:盟会对两国的政治局势具有重要的象征意义。
- 声伯之母不聘**
- 翻译:声伯的母亲没有被邀请去参加晋国的婚礼。
- 注释:声伯,春秋时期的晋国贵族,母亲,指声伯的母亲穆姜。“不聘”意为没有被邀请参与某项活动。
- 赏析:这一情节反映了穆姜对女儿声伯的婚姻选择有着坚定的看法。
- 晋人以公为贰于楚**
- 翻译:晋人认为鲁成公倾向楚国。
- 注释:“贰”,有二心,这里指偏向、倾向于某个国家或势力。“楚”指楚国,春秋时期的主要强国之一。
- 赏析:这句话揭示了晋国对鲁成公态度的担忧,暗示了鲁国内部可能存在的不稳定因素。译文:
【经】
十有一年春王三月,公至自晋。
晋侯使郤犨来聘,己丑,及郤犨盟。
夏,季孙行父如晋。秋,叔孙侨如如齐。冬十月。
【传】
十一年春,王三月,公至自晋。
晋人以公为贰于楚,故止公。
公请受盟,而后使归。
郤犨来聘,且莅盟。
声伯之母不聘,穆姜曰:「吾不以妾为姒。」生声伯而出之,嫁于齐管于奚。生二子而寡,以归声伯。
声伯以其外弟为大夫,而嫁其外妹于施孝叔。
郤犨来聘,求妇于声伯。
声伯夺施氏妇以与之。
妇人曰:「鸟兽犹不失俪,子将若何?」曰:「吾不能死亡。」
妇人遂行,生二子于郤氏。郤氏亡,晋人归之施氏,施氏逆诸河,沉其二子。
妇人怒曰:「己不能庇其伉俪而亡之,又不能字人之孤而杀之,将何以终?」遂誓施氏。
夏,季文子如晋报聘,且莅盟也。