宋公子地嬖蘧富猎,十一分其室,而以其五与之。公子地有白马四。公嬖向魋,魋欲之,公取而朱其尾鬣以与之。地怒,使其徒扶魋而夺之。魋惧,将走。公闭门而泣之,目尽肿。母弟辰曰:「子分室以与猎也,而独卑魋,亦有颇焉。子为君礼,不过出竟,君必止子。」公子地奔陈,公弗止。辰为之请,弗听。辰曰:「是我迋吾兄也。吾以国人出,君谁与处?」冬,母弟辰暨仲佗、石彄出奔陈。
武叔聘于齐,齐侯享之,曰:「子叔孙!若使郈在君之他竟,寡人何知焉?属与敝邑际,故敢助君忧之。」对曰:「非寡君之望也。所以事君,封疆社稷是以。敢以家隶勤君之执事?夫不令之臣,天下之所恶也。君岂以为寡君赐?」
诗句
1 宋公子地嬖蘧富猎,十一分其室,而以其五与之。
- “宋公子地”:指的是春秋时期的宋国公子地。
- “嬖”:指受到宠爱的人。
- “蘧富猎”:指春秋时期宋国的大夫。
- “十一分其室”:将家中的十分之一分给蘧富猎。
- “而以其五与之”:用其中五分送给了蘧富猎。
- 公子地有白马四。
- “公子地”:指的是春秋时期的宋国公子地。
- “有白马四”:拥有四条白马。
- 公嬖向魋,魋欲之,公取而朱其尾鬣以与之。
- “公嬖向魋”:指的是春秋时期的宋国国君。
- “魋”:指宋国的大夫向魋。
- “欲之”:希望得到它。
- “公取而朱其尾鬣以与之”:把向魋身上的尾巴和鬃毛染红后给他。
- 地怒,使其徒扶魋而夺之。
- “地怒”:指的是宋国公子地因嫉妒而发怒。
- “使其徒扶魋而夺之”:让手下的人扶着向魋并夺走了他的尾巴。
- 魋惧,将走。公闭门而泣之,目尽肿。
- “魋惧”:向魋害怕,准备逃跑。
- “将走”:准备离开这里。
- “公闭门而泣之”:宋国国君关闭城门哭泣,眼泪都肿了。
- “目尽肿”:眼泪肿得连眼睛都睁不开。
- 母弟辰曰:「子分室以与猎也,而独卑魋,亦有颇焉。」
- “母弟辰”:指的是宋国国君的母弟宋国大夫辰。
- “子分室以与猎也”:你将房子分成两半给了猎人。
- “而独卑魋”:却只轻视向魋。
- “亦有颇焉”:也有不公平的地方。
- 子为君礼,不过出竟,君必止子。」
- “子为君礼”:您作为君主的礼节应该只是到境外为止。
- “不过出竟”:不超过境外。
- “君必止子”:宋国国君一定会阻止您这样做。
- 辰为之请,弗听。
- “辰为之请”:辰作为您的弟弟请求他。
- “弗听”:没有采纳他的请求。
- 辰曰:「是我迋吾兄也。吾以国人出,君何与处?」冬,母弟辰暨仲佗、石彄出奔陈。
- “辰曰」:辰作为您的弟弟说。
- “是我迋吾兄也”:如果我离开,那我哥哥就会受到伤害。
- “吾以国人出”:我带着宋国人一起离开。
- “君何与处?」冬,母弟辰暨仲佗、石彄出奔陈:“表示对宋国国君的不满和威胁。
- “冬”,指的是冬天。
- “母弟辰暨仲佗、石彄出奔陈。”:冬天的时候,宋国国君的弟弟辰、仲佗和石彄逃亡到了陈国。
译文
宋国公子地受到了宠信的蘧富猎的妒忌,公子地把家中的十分之一给了蘧富猎,并将蘧富猎的尾巴和鬃毛染红后赐给了他。公子地因此发怒,让他的手下扶着向魋并夺走了他的尾巴。向魋害怕,准备逃跑。宋国国君关上城门哭泣,泪水都肿了。宋国大夫辰说:“您把房屋分成两半给了猎人,却只轻视向魋,这也太过分了吧。”于是,公子地请求宋国国君停止这种行为,但被拒绝了。辰作为公子地的弟弟请求他,但没有被他接受。辰说:“如果我离开,那我哥哥就会受到伤害。我带着宋国人一起离开,您又能和谁相处呢?”冬季到来时,宋国国君的弟弟辰、仲佗和石彄逃亡到了陈国。
赏析
这首诗是《左传》中关于宋国公子地的故事。公子地因其美貌而被蘧富猎所嫉妒,并向宋国国君索取他的家臣并向魋索要财物。公子地因嫉妒而愤怒,并试图通过控制向魋来保护自己的利益。最终,公子地请求宋国国君停止这种无理行为,但未得到回应。公子地的弟弟辰为了保护兄长,尝试说服宋国国君并最终逃亡到陈国。这首诗反映了春秋时期政治斗争的复杂性以及人与人之间的权力争斗。