是故求以富家,而既已不可矣,欲以众人民,意者可邪?其说又不可矣!今唯无以厚葬久丧者为政:君死,丧之三年;父母死,丧之三年;妻与后子死者,五皆丧之三年。然后伯父、叔父、兄弟、孽子其;族人五月;姑姊甥舅皆有月数,则毁瘠必有制矣。使面目陷(耳最),颜色黧黑,耳目不聪明,手足不劲强,不可用也。又曰上士操丧也,必扶而能起,杖而能行,以此共三年。若法若言,行若道,苟其饥约又若此矣;是故百姓冬不仞寒,夏不仞暑,作疾病死者,不可胜计也。此其为败男女之交多矣。以此求众,譬犹使人负剑而求其寿也。众之说无可得焉。

是故求以众民人,而既以不可矣。欲以治刑政,意者可乎?其说又不可矣。今唯无以厚葬久丧者为政,国家必贫,人民必寡,刑政必乱。若法若言,行若道:使为上者行此,则不能听治;使为下者行此,则不能从事。上不听治,刑政必乱;下不从事,衣食之财必不足。若苟不足,为人弟者,求其兄而不得,不弟弟必将怨其兄矣;为人子者,求其亲而不得,不孝子必是怨其亲矣;为人臣者,求之君而不得,不忠臣必且乱其上矣。是以僻淫邪行之民,出则无衣也,入则无食也,内续奚吾,并为淫暴,而不可胜禁也。是故盗贼众而治者寡。夫众盗贼而寡治者,以此求治,譬犹使人三还而毋负己也。治之说无可得焉。

诗句:是故求以富家,而既已不可矣,欲以众人民,意者可邪?其说又不可矣!

译文:因此,如果想要用财富来增加家庭,这已经不可能了。如果想要增加人民的财富,这可能吗?他的理论也不可行。现在,我们不再提倡通过厚葬和久丧来治理国家,国君去世,守丧三年;父母去世,守丧三年;妻子和后妻的孩子去世,也都守丧三年。然后,伯父、叔父、兄弟、后嗣的儿子们都这样。族人在五个月之内都这样。姑母的姐妹、甥舅都有固定的月数,这样身体消瘦一定有限度了。如果面色憔悴,皮肤黝黑,眼睛看不见东西,手脚无力,就不能使用了。还说:上士操办丧事,一定要能扶着起来,手杖能支撑行走,这就是用来守孝三年的原因。像这样的法度言论,行为准则,如果饥饿贫困的情况还这样,那么百姓就会互相伤害,男女之间的交往也会减少很多。这样寻求增加人口,就像让人背负剑去追求长寿一样。这样的学说没有可行的办法。

赏析:墨子的这段话主要讲述了他对于治国理政的看法。他认为,想要通过厚葬久丧来增加人口是不可能的,因为这会导致人民无法生存,社会混乱。他强调,真正的治国之道应该是让人民能够过上安定的生活,而不是让他们陷入贫困和痛苦之中。因此,他主张应该废除厚葬久丧的传统习俗,让人民能够享受到更好的生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。