客从远方来,遗我一端绮。

相去万余里,故人心尚尔。

文彩双鸳鸯,裁为合欢被。

著以长相思,缘以结不解。

以胶投漆中,谁能别离此。

解析与翻译

第1句

注释: 客人从远方来。

译文:

客人从远处走来,赠给我一绺珍贵的丝绸。

第2句

注释: 两地相隔有万里之遥。

译文:

我们彼此相隔万里,但你的心依然如此亲近。

第3句

注释: 这双锦衣上绘有双鸳鸯图案。

译文:

这绸缎上织有双鸳鸯的花纹,被裁制成合欢被。

第4句

注释: 把长相思之情写在上面。

译文:

在被子的上面绣上了深深的相思之情。

第5句

注释: 用丝线将它们绑在一起。

译文:

用长长的丝带将它系结在一起。

赏析

这首诗表达了深厚的情感和思念。首两句描绘了远方来客的礼物,以及他带来的情感价值。随后通过细节描写,展示了赠予之物(即合欢被)的象征意义——它不仅是一件物品,更是承载着深厚情感与思念的载体。通过将相思之情绣在被上,诗人传达了一种无法割舍的情感联结,即使距离遥远,心依旧紧密相连。最后一句“以胶投漆中,谁能别离此”,则以一种幽默而深情的方式,表达出即使是最坚硬的物质,也无法阻挡两颗心之间的连接,强调了爱的力量是超越一切的。整首诗通过细腻的笔触,展现了一种跨越时间和空间的真挚情感,让人感受到即使面临巨大挑战,真挚的爱情依然能带来温暖和安慰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。