纷彼婚姻,祸福之由。
卫女兴齐,褒姒灭周。
战战竞竞,惧德不仇。
神启其吉,果获令攸。
我之爱矣,荷天之休。
【诗句释义】
- 纷彼婚姻:纷,杂乱;彼,他、那。婚姻,男女成婚之事。
- 祸福之由:祸福的缘由。由,原因、缘故。
- 卫女兴齐:卫(姬姓国名),周王朝的诸侯国。卫女指卫国的女子。兴起,兴盛。齐国,周朝的一个诸侯国。
- 褒姒灭周:褒(bāo),古地名,今河南陕县一带地区。姒,古代帝王、王后的配偶称号,即皇后。周朝,周武王建立的封建王朝。褒姒,春秋时周幽王妃子,以美貌著称。周朝覆灭于公元前771年,史称西周。
- 战战竞竞:形容战战兢兢、如临深渊、如履薄冰的状态。
- 惧德不仇:“德”通“得”。
- 神启其吉:神灵启示吉祥,即神明预示幸福吉祥。启,开启;吉,吉祥。
- 果获令攸:果然获得美好的前途。
- 我之爱矣:我对你的爱意。
- 荷天之休:承受上天的恩惠与庇护。荷,承、承受。
【译文】
婚姻的繁复纠葛,祸福的缘由难以预料。
卫国女子兴盛了齐国,褒姒却导致了周朝的灭亡。
战战兢兢地生活,恐惧德行不足而仇恨他人。
神灵启示吉祥,果然获得了美好的前途。
我对你的爱意,承受上天的恩惠与庇护。
【赏析】
这首诗是一首述婚诗,通过对婚姻中的复杂情感和对美好未来的期盼,表达了作者对人生、爱情的深刻理解和感悟。全诗语言简练,寓意深远,通过对婚姻的描绘,展现了人生的起伏和变迁,以及对美好未来的向往和追求。同时,诗歌也传达了对人性、道德的思考,以及对命运和命运掌控的思考,具有深刻的哲理性和人文关怀。