出是上独西门。三荆同一根生。一荆断绝不长。兄弟有两三人。
小弟块摧独贫。
注释:我离开家乡上京,独自走西门。三棵荆条同一根长出的。中间的一棵被砍断不能生长。兄弟有两三人来分家业。
弟弟块状身体遭摧残。
出是上独西门。三荆同一根生。一荆断绝不长。兄弟有两三人。
小弟块摧独贫。
注释:我离开家乡上京,独自走西门。三棵荆条同一根长出的。中间的一棵被砍断不能生长。兄弟有两三人来分家业。
弟弟块状身体遭摧残。
琉璃琥珀象牙槃出自《古乐府》,琉璃琥珀象牙槃的作者是:两汉乐府。 琉璃琥珀象牙槃是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 琉璃琥珀象牙槃的释义是:琉璃:一种色彩鲜艳、光泽柔和的宝石,常用来比喻美好的事物。 琥珀:一种透明或半透明的有机宝石,呈黄色或棕色,常用来比喻珍贵或美丽的事物。 象牙:象牙是指大象的牙齿,质地坚硬,常用来制作工艺品,也常用来比喻珍贵或美好。 槃:一种圆形的盛物器皿
白日薄西山出自《陇西行》,白日薄西山的作者是:两汉乐府。 白日薄西山是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 白日薄西山的释义是:白日薄西山:太阳快要落山,比喻衰败或衰亡。 白日薄西山是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 白日薄西山的拼音读音是:bái rì báo xī shān。 白日薄西山是《陇西行》的第2句。 白日薄西山的上半句是:行行重行行。 白日薄西山的全句是:行行重行行,白日薄西山
行行重行行出自《陇西行》,行行重行行的作者是:两汉乐府。 行行重行行是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 行行重行行的释义是:行行重行行:行走不停,反复往返。 行行重行行是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 行行重行行的拼音读音是:xíng xíng zhòng xíng xíng。 行行重行行是《陇西行》的第1句。 行行重行行的下半句是:白日薄西山。 行行重行行的全句是:行行重行行
调弦讵未央出自《长安有狭斜行》,调弦讵未央的作者是:两汉乐府。 调弦讵未央是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 调弦讵未央的释义是:调弦讵未央:调弦,调弄琴弦;讵,岂;未央,不尽。此处意指琴声悠扬,似乎永远没有尽头。 调弦讵未央是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 调弦讵未央的拼音读音是:diào xián jù wèi yāng。 调弦讵未央是《长安有狭斜行》的第18句。
丈人且徐徐出自《长安有狭斜行》,丈人且徐徐的作者是:两汉乐府。 丈人且徐徐是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 丈人且徐徐的释义是:丈人且徐徐:意为老丈人请慢慢走。这里“丈人”是对老年人的尊称,“且徐徐”是劝告对方不要急躁,要慢慢来。 丈人且徐徐是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 丈人且徐徐的拼音读音是:zhàng rén qiě xú xú。 丈人且徐徐是《长安有狭斜行》的第17句。
挟琴上高堂出自《长安有狭斜行》,挟琴上高堂的作者是:两汉乐府。 挟琴上高堂是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 挟琴上高堂的释义是:挟琴上高堂:手抱琴登上高堂,形容诗人悠然自得地弹琴吟唱。 挟琴上高堂是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 挟琴上高堂的拼音读音是:xié qín shàng gāo táng。 挟琴上高堂是《长安有狭斜行》的第16句。 挟琴上高堂的上半句是: 小妇无所为。
小妇无所为出自《长安有狭斜行》,小妇无所为的作者是:两汉乐府。 小妇无所为是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 小妇无所为的释义是:小妇无所为:指年轻妻子没有其他事情可做,即在家中无所事事。 小妇无所为是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 小妇无所为的拼音读音是:xiǎo fù wú suǒ wèi。 小妇无所为是《长安有狭斜行》的第15句。 小妇无所为的上半句是:中妇织流黄。
中妇织流黄出自《长安有狭斜行》,中妇织流黄的作者是:两汉乐府。 中妇织流黄是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 中妇织流黄的释义是:中妇织流黄:中年妇女织着金黄色的丝绸。 中妇织流黄是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 中妇织流黄的拼音读音是:zhōng fù zhī liú huáng。 中妇织流黄是《长安有狭斜行》的第14句。 中妇织流黄的上半句是: 大妇织绮纻。 中妇织流黄的下半句是:
大妇织绮纻出自《长安有狭斜行》,大妇织绮纻的作者是:两汉乐府。 大妇织绮纻是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 大妇织绮纻的释义是:大妇织绮纻:指家中的主妇在织造精美的丝绸和麻布。 大妇织绮纻是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 大妇织绮纻的拼音读音是:dà fù zhī qǐ zhù。 大妇织绮纻是《长安有狭斜行》的第13句。 大妇织绮纻的上半句是:室中自生光。 大妇织绮纻的下半句是
室中自生光出自《长安有狭斜行》,室中自生光的作者是:两汉乐府。 室中自生光是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 室中自生光的释义是:室中自生光:室内自然发出光芒,形容室内温暖明亮,如同有光一样。 室中自生光是汉代诗人两汉乐府的作品,风格是:诗。 室中自生光的拼音读音是:shì zhōng zì shēng guāng。 室中自生光是《长安有狭斜行》的第12句。 室中自生光的上半句是:
【注释】惶且怖:惶恐害怕。伶俜:形容孤独无依。丰约:丰满、瘦小。 短长:短命,夭折。 赏析:这是一首写人生无常的诗。诗人以猛虎为喻,表达了自己对人生命运的感慨。全诗语言简练,意境深远,耐人寻味
翻译: 饥饿时不会去猛虎那里寻食,黄昏的时候也不会去野鸡栖息的地方。野鸡怎么会没有巢呢?流浪的游子为谁感到骄傲呢? 注释: 1. 饥不从猛虎食:饿了不去吃猛虎。 2. 暮不从野雀栖:黄昏时不去听野雀鸣叫。 3. 野雀安无巢:为什么野鸡没有自己的家呢? 4. 游子为谁骄:游子(流浪的人)为谁感到自豪呢? 赏析: 这首诗是一首寓言诗,以“猛虎”和“野雀”为比,讽刺了那些贪婪自私、忘恩负义的人。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言、表达技巧和思想内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“离歌”,然后根据要求分析诗歌的表达技巧,理解诗句含义,最后赏析诗句的思想感情。此诗首句“晨行梓道中,梓叶相切磨”的意思是早晨在去洛阳的路上,梓树的叶子互相擦摩着。梓树,落叶乔木,生长迅速,木材坚硬。这里以梓叶相擦摩来喻指诗人与友人依依惜别的情景。次句“与君别交中,繣如新缣罗”的意思是和朋友分别时
【注释】《古八变歌》,乐府诗篇名。北风,指秋季的寒风。章华台,即章华宫,楚灵王筑于湖北云梦。浮云,暮云。崦嵫,山名,位于今陕西陇县东南,传说是日入之处。枯桑、纬络,都是飘飞的东西。中林、空阶,都是高高的树木和台阶。《古诗十九首》之一。 【译文】秋天的北风刚刚吹起,它吹拂着章华台上的秋色。 天边的浮云布满了黄昏的景象,仿佛它们从崦嵫山来。 枯黄的桑叶在树林里响起,纬络声响在空荡的台阶上回荡。
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解、赏析。注意通读全诗,理解诗意;抓住关键词句,体会诗歌表达的思想感情;能说出诗句中运用的艺术手法。最后总结出答案。 (1) “古歌”,即《古风》的简称,是汉乐府的组曲名篇,多是民歌。《古歌》共十二篇,这里选了其中的两首。第一首为《古风·其十九》,写宴会上奏瑟弹琴,投壶下棋的情景,以及主人与宾客欢饮的盛况。第二首为《古风·其十七》,写宴会上的歌舞音乐和欢乐气氛