归,复置太尉官。五岁,迁为丞相,景帝甚重之。景帝废栗太子,丞相固争之,不得。景帝由此疏之。而梁孝王每朝,常与太后言条侯之短。

窦太后曰:“皇后兄王信可侯也。”景帝让曰:“始南皮、章武侯先帝不侯,及臣即位乃侯之。信未得封也。”窦太后曰:“人主各以时行耳。自窦长君在时,竟不得侯,死后乃其子彭祖顾得侯。吾甚恨之。帝趣侯信也!”景帝曰:“请得与丞相议之。”丞相议之,亚夫曰:“高皇帝约‘非刘氏不得王,非有功不得侯。不如约,天下共击之’。今信虽皇后兄,无功,侯之,非约也。”景帝默然而止。

其后匈奴王徐卢等五人降,景帝欲侯之以劝后。丞相亚夫曰:“彼背其主降陛下,陛下侯之,则何以责人臣不守节者乎?”景帝曰:“丞相议不可用。”乃悉封徐卢等为列侯。亚夫因谢病。景帝中三年,以病免相。

《绛侯周勃世家》是西汉著名史学家司马迁所著的一篇历史传记,记载了汉初名将周勃和周亚夫父子二人的一生。下面是该文的翻译以及赏析:

  • ### 诗句
    归,复置太尉官。五岁,迁为丞相,景帝甚重之。

译文

回到京后,重新设置了太尉的官职。五年,升为丞相,景帝非常器重他。

注释

  1. :回到京。
  2. 复置太尉官:重新设置太尉的职位。
  3. 五岁:五个年头。
  4. 迁为丞相:升任为丞相。
  5. 甚重之:非常看重他。
  6. 梁孝王每朝,常与太后言条侯之短:梁孝王每次上朝,都常常跟窦太后说条侯(周亚夫)的过失。
  7. 窦太后曰:“皇后兄王信可侯也。”景帝让曰:“始南皮、章武侯先帝不侯,及臣即位乃侯之。信未得封也。”窦太后曰:“人主各以时行耳。自窦长君在时,竟不得侯,死后乃其子彭祖顾得侯。吾甚恨之。帝趣侯信也!”景帝曰:“请得与丞相议之。”丞相议之,亚夫曰:“高皇帝约‘非刘氏不得王,非有功不得侯。’不如约,天下共击之。今信虽皇后兄,无功,侯之,非约也。”景帝默然而止。
  8. 其后匈奴王徐卢等五人降,景帝欲侯之以劝后:此后匈奴王徐卢等五人投降,景帝想给这些诸侯以奖励来鼓励他们。
  9. 乃悉封徐卢等为列侯:于是全部封赏徐卢等人为列侯。
  10. 亚夫因谢病:周亚夫因此推辞生病。
  11. 景帝中三年,以病免相:景帝中元三年,因病免去丞相职务。
  • 赏析:《绛侯周勃世家》通过记录周勃和周亚夫父子的政治生涯,展现了他们在汉朝初期的政治活动和成就。文中通过简洁的语言传达了一个关于忠诚、才能和家族荣誉的故事。周勃以其军事才能和政治智慧成为汉朝初期的重要人物之一,而周亚夫则以其智谋和忠诚受到景帝的信任和重用。文章通过描绘两人的生平和事迹,展示了汉朝初期的政治格局和社会风貌。同时,文中对于周勃和周亚夫之间的互动和冲突,也反映了当时政治斗争的复杂性和残酷性。整体而言,这是一篇充满历史价值和政治意味的作品,对于理解汉朝初期的历史背景和文化传统具有重要意义。

通过对《绛侯周勃世家》的深入理解和赏析,我们可以更好地了解汉代初期的政治环境及其对个人的影响。这篇文章不仅为我们提供了历史知识,还让我们感受到了那个时代的风貌和精神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。