于是乎乃使剸诸之伦,手格此兽。楚王乃驾驯驳之驷,乘雕玉之舆,靡鱼须之桡旃,曳明月之珠旗,建干将之雄戟,左鸟号之雕弓,右夏服之劲箭;阳子骖乘,孅阿为御;案节未舒,即陵狡兽,蹴蛩蛩,辚距虚,轶野马,<车惠>騊駼;乘遗风,射游骐,倏胂倩浰,雷动焱至,星流电击,弓不虚发,中必决眦,洞胸达掖,绝乎心系,获若雨兽,揜草蔽地。于是楚王乃弭节徘徊,翱翔容与览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧,徼烋受诎,殚睹众物之变态。
于是郑女曼姬,被阿锡,揄纻缟,杂纤罗,垂雾縠,襞积褰绉,郁桡溪谷;衯々裶々,扬衪戌削,蜚襳垂髾;扶舆猗靡,翕呷萃蔡下摩兰蕙,上拂羽盖;错翡翠之葳蕤,缪绕玉绥;眇眇忽忽,若神之仿佛。
于是乃群相与獠于蕙圃,媻姗勃窣,上金堤,揜翡翠,射鵕鸃,微矰出,孅缴施,弋白鹄,连驾鹅,双<仓鸟>下,扬旌枻,张翠帷,建羽盖。罔毒冒,钓紫贝,摐金鼓,吹鸣籁,榜人歌,声流喝,水虫骇,波鸿沸,涌泉起,奔扬会,礧石相击,琅琅礚々,若雷霆之声,闻乎数百里外。
诗句释义
1 于是乎乃:表示接着要讲述的内容。
- 剸诸之伦:指代各种人才,剸诸即选拔、鉴别。
- 手格此兽:用双手制服这只野兽。
- 楚王:指的是楚国的国王。
- 驾驯驳之驷:驾驭着四匹驯服的骏马。
- 乘雕玉之舆:乘坐装饰有雕文的玉制车辆。
- 靡鱼须之桡旃:旗子上装饰有鱼须。
- 曳明月之珠旗:旗帜上悬挂着明亮的珠子。
- 干将之雄戟:使用干将剑的雄壮武器。
- 鸟号之雕弓:用鸟叫声命名的雕花大弓。
- 夏服之劲箭:夏天的衣服和劲力十足的箭矢。
- 阳子骖乘:由阳子(人名)驾车。
- 孅阿为御:由孅阿作车夫。
- 案节未舒:形容速度非常快,没有完全伸展。
- 陵狡兽:越过狡猾的野兽。
- 蹴蛩蛩:踩踏蟋蟀,这里形容快速移动时的声音。
- 辚距虚:车轮压过的距离,这里形容车速极快。
- 轶野马:超过野马的速度。
- <车惠>騊駼:一种野性的骡子。
- 遗风:遗留下来的风气。
- 射游骐:用弓箭射击游动的骏马。
- 倏胂倩浰:形容动作迅速。
- 雷动焱至:形容气势如雷如电。
- 星流电击:星光流连如同闪电。
- 弓不虚发,中必决眦:每次射击都能命中目标,箭必穿破敌人的眼眶。
- 洞胸达掖:穿透胸膛直到腹部。
- 绝乎心系:心中没有任何牵挂。
- 获若雨兽,揜草蔽地:像下雨一样捕获野兽,草木都被遮盖了。
- 郑女曼姬:郑国的美女们,曼姬是美丽的称呼。
- 被阿锡:披着彩色的丝帛。
- 揄纻缟:搓着白色的丝帛。
- 杂纤罗:穿着细薄柔软的丝绸衣裳。
- 垂雾縠:衣服下垂如雾气般透明。
- 襞积褰绉:衣襟重叠褶皱。
- 郁桡溪谷:在溪谷中行走。
- 衯々裶々:形容走路时的轻快步伐,裶是古代对肥大的形容词。
- 扬衪戌削:挥舞衣袖,露出臂膀。
- 蜚襳垂髾:头发飘逸如飞絮。
- 扶舆猗靡:车子扶摇直上,如云雾缭绕。
- 翕呷萃蔡下摩兰蕙:车上的花草香气扑鼻。
- 上拂羽盖:车顶上装饰着羽状物。
- 错翡翠之葳蕤:错落有致的翡翠装饰。
- 缪绕玉绥:缠绕着玉饰的手环。
- 眇眇忽忽:形容神采飞扬的样子,恍若神明。
- 若神之仿佛:好像神明一般。
- 群相与獠于蕙圃:一起在蕙圃中嬉戏。
- 媻姗勃窣:轻盈而缓慢的步伐;媻姗,脚步轻盈;勃窣,步态从容。
- 上金堤:走上覆盖金色琉璃瓦的桥边。
- 揜翡翠:遮挡住了翡翠色的帷帐。
- 射鵕鸃:射中飞翔的鵕鸃鸟。
- 微矰出:用微小的箭射出。
- 孅缴施:用短绳投掷。
- 弋白鹄:用箭射白鹅。
- 连驾鹅:连续驾着多只鹅前行。
- 双仓鸟:两只仓雀。
- 扬旌枻:扬起旌旗,船上划桨。
- 张翠帷:挂上绿色的帷帐。
- 建羽盖:车上立着羽饰的车盖。
- 罔毒冒:无网捕食,意指捕鱼。
- 钓紫贝:在海边用钩子捕捉紫色贝壳。
- 摐金鼓:敲击金制的鼓。
- 吹鸣籁:吹响乐器,发出声响。
- 榜人歌:乐队中的人唱歌。
- 声流喝:歌声嘹亮,如流水般响亮。
- 水虫骇,波鸿沸:惊起水中的虫类,波浪翻腾。
- 涌泉起,奔扬会:泉水喷涌而出,汇聚成河。
- 礧石相击:石块撞击在一起。
- 琅琅礚々:声音如雷,回荡在山谷之间。
- 若雷霆之声:宛如雷霆般的响声,远达数百里之外。