所善浩星赐迎说充国,曰:“众人皆以破羌、强弩出击,多斩首获降,虏以破坏。然有识者以为虏势穷困,兵虽不出,必自服矣。将军即见,宜归功于二将军出击,非愚臣所及。如此,将军计未失也。”充国曰:“吾年老矣,爵位已极,岂嫌伐一时事以欺明主哉!兵势,国之大事,当为后法。老臣不以余命一为陛下明言兵之利害,卒死,谁当复言之者?”卒以其意对。上然其计,罢遣辛武贤归酒泉太守官,充国复为后将军卫尉。
其秋,羌若零、离留、且种、皃库共斩先零大豪犹非、杨玉首,及诸豪弟泽、阳雕、良皃、靡忘皆帅煎巩、黄羝之属四千余人降汉。封若零、弟泽二人为帅众王,离留、且种二人为侯,皃库为君,阳雕为言兵侯,良皃为君,靡忘为献牛君。初置金城属国以处降羌。
诗句:“始为骑士,以六郡良家子善骑射补羽林”。
译文:开始担任骑士,凭借六郡的良家子弟擅长骑射被选入羽林军。
注释:“始为”表示开始担任,“骑士”是指古代负责骑兵的武官。“六郡”指的是汉朝时六个郡的名称,“良家子”是指出身清白、家境良好的年轻男子。“善骑射”意为擅长骑马和射击,“补”在这里是补充的意思,“羽林”则是汉代皇宫禁卫军的称呼,负责保护皇帝安全。
赏析:此句反映了赵充国从平民到成为皇家侍卫的经历,展示了他从小对骑射技艺的精进以及进入朝廷后所展现的卓越军事才能。这不仅显示了他个人的武艺,也体现了汉朝选拔人才的一种传统方式。同时,这也反映了当时社会对于军事和保卫国家的重视。
翻译后的译文:“起初担任骑士,凭借六郡中良家的子弟擅长骑射的资格被选拔到宫廷禁卫军。”
译文解析:这句话描述了赵充国从平民到宫廷禁卫军的转变,突出了他的武艺和能力。在古代中国,禁卫军是非常重要的军队单位,直接负责皇宫的安全。赵充国的这段经历不仅展示了他的个人才能,也反映了他对国家安全的贡献。