初秋凉气发,庭树微销落。
凝霜依玉除,清风飘飞阁。
朝云不归山,霖雨成川泽。
黍稷委畴陇,农夫安所穫。
在贵多忘贱,为恩谁能博。
狐白足禦冬,焉念无衣客。
思慕延陵子,宝剑非所惜。
子其宁尔心,亲交义不薄。

诗句注释:

  1. 初秋凉气发 - 这是描述初秋时节,天气渐冷,凉气开始散发。

  2. 庭树微销落 - 庭院中的树木逐渐减少叶子,暗示着秋天的来临。

  3. 凝霜依玉除 - 地面因露水而凝结成霜,覆盖在像玉一样洁白的地面上。

  4. 清风飘飞阁 - 清风拂过高高的楼宇,使得楼上的人可以感受到凉爽的空气。

  5. 朝云不归山 - 早晨的云彩没有返回山间,可能指的是云彩的形状或是云彩的状态。

  6. 霖雨成川泽 - 长时间的降雨导致河流泛滥,形成了洪水。

  7. 黍稷委畴陇 - 农民将收割后的黍和稷(一种谷物)放在田间的土地上。

  8. 农夫安所穫 - 农民如何收获庄稼?这里可能表达了对农民辛勤劳作的同情或担忧。

  9. 在贵多忘贱 - 处于高位的人往往忘记了低贱者的处境。

  10. 为恩谁能博 - 给予恩惠又怎么能做到面面俱到?

  11. 狐白足禦冬 - 狐狸的白毛足够御寒。

  12. 焉念无衣客 - 哪里会想到那些没有衣服穿的人呢?

  13. 思慕延陵子 - 思念那位名叫延陵子的君子。

  14. 宝剑非所惜 - 宝剑并不是最重要的东西,可以用来比喻贵重但并非决定性的事物。

  15. 子其宁尔心 - 你应当保持平和的心态。

  16. 亲交义不薄 - 亲人和朋友之间的情谊是宝贵的,不应被忽视。

    译文:

初秋时分,凉风乍起,庭前的树影开始变得稀疏。地上结了一层薄薄的冰霜,像是白玉一样镶嵌在地面上。清晨的云彩并没有回到山中,而连绵的雨水使得大地变成了一片汪洋。农民们将收割后的黍稷摊放在田地里,他们辛勤劳作却收获不多。身处高位的人往往忘记低贱之人的痛苦,给予恩惠也难以做到全面周到。狐狸的白毛足以抵御严寒,但谁又能想到那些无衣可穿的人们呢?我怀念那位名叫延陵子的君子,他的剑并不是最珍贵的物品,但对我来说却是无法割舍的情怀。你应该保持内心的平静和安宁,与你的亲人朋友维持深厚的友谊,这才是真正重要的。

赏析:

这首诗通过细腻的自然景观描写和生动的生活场景描绘,深刻地反映了社会现实的冷暖不均。诗中的“朝云”与“霖雨”象征社会的贫富差距和自然灾害带来的苦难,而“黍稷归陇”则暗喻了农民辛勤耕作却收成寥寥的无奈。诗人通过对这些现象的描写,表达了对下层人民的深切同情以及对上层人物冷漠态度的批判。同时,诗中也体现了诗人自身对于人情冷暖、世态炎凉的感慨以及对纯洁友情的珍视。整体而言,这首诗以简洁明快的语言,深刻地揭示了社会的不平等与人性的复杂。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。