及还,帝引见慰劳之,顾谓中书令孙资曰:“卿乡里乃有尔曹快人,为将灼如此,朕复何忧乎?”仍欲大用之。会病亡,遗令戒其子凯曰:“吾为将,知将不可为也。吾数发冢,取其木以为攻战具,又知厚葬无益于死者也。汝必敛以时服。且人生有处所耳,死复何在耶?今去本墓远,东西南北,在汝而已。”

三年夏四月,元城王礼薨。六月癸卯,繁阳王穆薨。戊申,追尊高祖大长秋曰高皇帝,夫人吴氏曰高皇后。

秋七月,诏曰:“礼,王后无嗣,择建支子以继大宗,则当纂正统而奉公义,何得复顾私亲哉!汉宣继昭帝后,加悼考以皇号;哀帝以外藩援立,而董宏等称引亡秦,惑误时朝,既尊恭皇,立庙京都,又宠藩妾,使比长信,□昭穆于前殿,并四位于东宫,僭差无度,人神弗佑,而非罪师丹忠正之谏,用致丁、傅焚如之祸。自是之后,相踵行之。昔鲁文逆祀,罪由夏父;宋国非度,讥在华元。其令公卿有司,深以前世行事为戒。

以下是对《三国志·魏书·明帝纪》的逐句解读:

  1. 诗句及译文
  • 诗句:孙资曰:“卿乡里乃有尔曹快人,为将灼如此,朕复何忧乎?”
  • 译文:中书令孙资说:“你们家乡竟然有这样的快人,作为将军如此优秀,我还有什么可忧虑的呢?”
  1. 注释
  • “尔曹”指的是这些人。
  • “快人”是指性格直爽、行动迅速的人。
  • “为将”指的是担任将军。
  • “灼”意为出众。
  • “朕何忧乎”中的“朕”,是古代帝王的自称。
  1. 赏析
  • 孙资在这里表达了对这些人的高度赞誉,认为他们的性格和能力都非常适合担任军队的领导职务。
  • “朕复何忧乎”反映了皇帝对将领们的信任和支持,同时也表达了对国家未来的期待和信心。

我们可以看到三国时期将领们的特点和皇帝对他们的期望。同时,也能感受到当时社会对于军事才能的重视和认可。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。