今可按繇所欲轻之死罪,使减死之髡、刖。嫌其轻者,可倍其居作之岁数。内有以生易死不訾之恩,外无以则易钛钻骇耳之声。“议者百余人,与朗同者多。帝以吴、蜀未平,且寝。

太和四年,繇薨。帝素服临吊,谥曰成侯。子毓嗣。初,文帝分毓户邑,封繇弟演及子劭、孙豫列侯。

毓字稚叔。年十四为散骑侍郎,机捷谈笑,有父风。太和初,蜀相诸葛亮围祁山,明帝欲西征,毓上疏曰:“夫策贵庙胜,功尚帷幄,不下殿堂之上,而决胜千里之外。

车驾宜镇守中土,以为四方威势之援。今大军西征,虽有百倍之威,于关中之费,所损非一。且盛暑行师,诗人所重,实非至尊动轫之时也。“迁黄门待郎。时大兴洛阳宫室,车驾便幸许昌,天下当朝正许昌。许昌偪狭,于城南以毡为殿,备设鱼龙曼延,民罢劳役。毓谏,以为”水旱不时,帑藏空虚,凡此之类,可须丰年。“又上”宜复关内开荒地,使民肆力于农。“事遂施行。正始中,为散骑(侍郎)[常侍].大将军曹爽盛夏兴军伐蜀,蜀拒守,军不得进。爽方欲增兵,毓与书曰:”窃以为庙胜之策,不临矢石;王者之兵,有征无战。诚以干戚可以服有苗,退舍足以纳原寇,不必纵吴汉于江关,骋韩信于井陉也。见可而进,知难而退,盖自古之政。惟公侯详之!“爽无功而还。后以失爽意,徙侍中,出为魏郡太守。爽既诛,入为御史中丞、侍中、廷尉。听君父已没,臣子得为理谤,及士为侯,其妻不复配嫁,毓所创也。

以下是对《三国志·魏书·钟繇华歆王朗传》的逐句翻译与注释,以及对其内容的赏析:

  1. 诗句原文
    今可按繇所欲轻之死罪,使减死之髡、刖。嫌其轻者,可倍其居作之岁数。

  2. 译文:《三国志》中记载,钟繇曾请求减轻自己所应承受的重罪,并请求减少被判处死刑的刑罚(如髡刑或刖刑)。如果有人认为这些刑罚过于严厉,可以增加他服刑的时间。

  3. 注释:这句话反映了钟繇在面临重大判决时,希望通过减少刑罚来减轻自己的痛苦。同时,也体现了他对法律公正性的一种期待和尊重。

  4. 赏析:钟繇作为一位忠诚且具有智慧的人物,他在面对严峻的法律判决时,能够主动提出合理的要求,展现了他的人道主义情怀和对正义的追求。这种品质在当时的社会背景下尤为难能可贵。

  5. 诗句原文
    论议百余人,与朗同者多。帝以吴、蜀未平,且寝。

  6. 译文:关于此事的讨论超过一百人参与,其中与王朗持相同观点的人较多。由于吴国和蜀国的战事尚未结束,讨论暂时搁置。

  7. 注释:这里的“且寝”意味着暂时停止或搁置讨论,可能是因为战事尚未决定胜负。

  8. 赏析:这个句子表明当时的政治局势较为复杂,王朗与其他人的观点虽然一致,但由于政治形势的不确定性,导致他们的建议并未得到立即实施。这反映了古代政治决策中的复杂性和多变性。

  9. 诗句原文
    太和四年,繇薨。帝素服临吊,谥曰成侯。子毓嗣。初,文帝分毓户邑,封繇弟演及子劭、孙豫列侯。

  10. 译文:在太和四年(252年),钟繇去世。皇帝穿着丧服前去吊唁,并赐给谥号为“成侯”。钟繇的儿子钟毓继承了父亲的爵位。最初,文帝将钟毓的封地和财产分配给了钟繇的弟弟演及其儿子邵、孙子豫等人,他们分别被封为列侯。

  11. 注释:这里的“列侯”是指诸侯,是国家赐予的荣誉头衔,用以奖励有功之臣或亲族。

  12. 赏析:钟繇的去世使得钟家失去了一位重要成员,但他的儿子钟毓得以继承父亲的爵位,这在一定程度上保持了家族地位和影响力的连续性。这也体现了古代社会对于家族荣誉的重视。

这段历史不仅展示了钟繇在军事策略上的才能,还揭示了他在政治和道德上的卓越品质。通过深入分析他的生平和事迹,我们可以更好地理解三国时期的政治格局和社会风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。