臣羲之言:霜寒,伏愿圣体与时御宜,不胜驰情,谨付承动静,臣羲之言。

霜寒帖

臣羲之言:霜寒,伏愿圣体与时御宜。不胜驰情,谨付承动静,臣羲之言。

译文:霜冻寒冷时节,我恭敬地为您祝福,但愿您身体健康,和顺吉祥。我衷心祝愿您的一切顺利如意,如履薄冰谨慎行事,如临深渊小心行事。臣羲之言。

注释:霜寒:指秋季天气转凉,霜降时节的寒冷气息。伏愿:恭敬地祝愿。圣体:皇帝的身体,指皇帝的健康。御宜:应对得当,妥善处理。不胜:无法承受,形容对皇帝深深的思念之情。驰情:急切的心情。谨:恭敬地、郑重地。付承动:委托、交付给君王。静:安静、平静。

赏析:这是一首向皇帝表达敬意和祝福的诗。诗人在霜寒的季节,表达了对皇帝深深的思念之情,同时也祝愿皇帝身体健康,和顺吉祥。整首诗语言简练,情感真挚,表达了诗人对皇帝的敬爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。