瞻彼中陵,兰蕙猗猗。
显允君子,乐且有仪。
沈仁育物,玄聪镜机。
德充闱庭,名逸南畿。
祁祁俊乂,言酌言依。(一章)
鼓钟于宫,百里震声。
亹亹令问,归我伟贞。
厥振伊何,骏奔以惊。
厥问伊何,民胥以宁。
有鹤在阴,非子谁鸣。
我有好爵,非子孰盈。(二章)
潜龙遁初,有凤戢翚。
王猷未泰,彝伦错违。
皋门重管,资尔启扉。
庶绩逌斁,非尔焉绥。
翼翼京宇,尔瞻尔睎。
民之胥望,如渴如饥。(三章)
德音来惠,覆玩三周。
沈润渊洞,逸藻云浮。
结心所亲,曷变曷渝。
路隔津梁,一韦限殊。
终朝之思,三秋是逾。
爱而不见,兴言踟蹰。(四章)

瞻彼中陵,兰蕙猗猗。

中陵的景致令人心旷神怡,兰蕙在微风中轻轻摇曳。

显允君子,乐且有仪。
这样的君子不仅品德高尚,而且行为端庄得体。

沈仁育物,玄聪镜机。
他深沉地养育万物,智慧如同明镜般透彻。

德充闱庭,名逸南畿。
他的德行充实于朝廷之中,声名远播于南方之地。

祁祁俊乂,言酌言依。
他是一位杰出的官员,言辞恳切,行为端正。

鼓钟于宫,百里震声。
音乐在宫廷中回荡,整个地方都为之震动。

亹亹令问,归我伟贞。
他的言行举止让人钦佩,是我们敬仰的典范。

厥振伊何,骏奔以惊。
这是怎样的精神风貌啊,令人振奋不已。

厥问伊何,民胥以宁。
这种精神又是怎样的力量,使得百姓安居乐业。

有鹤在阴,非子谁鸣。
在这宁静的夜晚,只有你才能发出如此优美的歌声。

我有好爵,非子孰盈。
有了你的歌声,我的爵位才显得更加尊贵。

潜龙遁初,有凤戢翚。
你像一条潜藏的龙,隐匿着自己的才华;像一只凤凰,展翅高飞。

王猷未泰,彝伦错违。
王道未定,道德伦理被破坏。

皋门重管,资尔启扉。
请允许我为你打开大门,迎接你的归来。

庶绩逌斁,非尔焉绥。
你的归来让一切都变得顺畅,没有了任何忧虑。

翼翼京宇,尔瞻尔睎。
仰望着天空中的星星,你的身影显得如此高大而坚定。

民之胥望,如渴如饥。
百姓们渴望着你的回归,就像渴求雨水和食物一般。

德音来惠,覆玩三周。
你的恩德如同甘霖,滋润着这片土地,让人心生敬意。

沈润渊洞,逸藻云浮。
你的智慧如同深邃的洞穴,蕴含着无尽的宝藏。

结心所亲,曷变曷渝?
与你亲近的人将永远不会改变心意,因为他们已经被你深深吸引。

路隔津梁,一韦限殊。
路途遥远,我们无法相见。

终朝之思,三秋是逾。
日夜思念着你,仿佛过了三个秋天一样漫长。

爱而不见,兴言踟蹰。
因为见不到你,心中充满遗憾和无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。