刻木作班鹪,有翅不能飞。
摇著帆樯上,望见千里矶。

以下是对《欢闻变歌六首 其四》诗句的逐句翻译,以及注释和赏析:

  • 诗句翻译
    刻木做成的班鹪,有翅膀却不能飞翔。
    摇着帆樯上,望着千里矶。
  • 关键词注释
  • 刻木作班鹪:用木头刻成的鱼鹰,无法真正飞翔。
  • 有翅不能飞:形容事物虽有某种能力或特性,但因条件限制而不能发挥。
  • 摇著帆樯上:站在船帆上摇晃。
  • 望见千里矶:可以看到千里之外的山矶。

赏析
此诗表达了诗人对现实的无奈与失望之情。诗人通过描述一种无法飞翔的班鹪,来表达自己虽有能力却无法施展的心境。这种无力感和挫败感使得诗歌充满了悲凉色彩。同时,通过对远方山矶的描绘,诗人也展现了对美好事物的向往和追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。