驶风何曜曜,帆上牛渚矶。
帆作伞子张,船如侣马驰。
【注释】
驶:船行驶。何:多么。曜曜:明亮的样子。牛渚矶:在今安徽省当涂县西北,长江西岸。帆作伞子张,船如侣马驰:帆张开像伞子一样,船儿像一对奔驰的骏马。
【赏析】
这首诗描写了一幅江南水乡的美丽风光,充满了生活气息和人情味。前两句写景,后两句抒情,情景交融,意境优美。
“驶风何曜曜”,是说船行驶时,风势多么浩大、明亮。这里的“驶风”即指船只行驶。“何曜曜”形容风势之大。
这两句以景衬情,写出江上景色之美好以及作者心情之愉悦。
“帆上牛渚矶”,是说帆篷高悬,正好停靠在牛渚矶边。牛渚矶,在今安徽省当涂县西北,长江中流北岸,为长江著名矶头。这里用一个“上”字,既点出船只停泊之处,又暗示着帆上的风光。
“帆作伞子张”,是说帆篷如同伞子一般张开着。这句诗描绘了一幅生动的画面,让人仿佛置身于江上,看到了一幅美丽的风景画。
“船如侣马驰”,是说船儿像一对奔驰的骏马一样飞快地行驶着。这句诗通过比喻的手法,将船只行驶的速度与骏马奔跑的速度相比较,形象生动地描绘出了江上景色之美。
【译文】
船行驶时,风势多么浩大明亮!
帆篷高悬正好停靠在牛渚矶边。
帆篷如同伞子一般张开着,
船儿像一对奔驰的骏马一样飞快地行驶着。