朗月出东山,照我绮窗前。
窗中多佳人,被服妖且妍。
靓妆坐帐里,当户弄清弦。
鬓夺卫女迅,体绝飞燕先。
为君歌一曲,当作朗月篇。
酒至颜自解,声和心亦宣。
千金何足重,所存意气间。
朗月出东山,照我绮窗前。
窗中多佳人,被服妖且妍。
靓妆坐帐里,当户弄清弦。
鬓夺卫女迅,体绝飞燕先。
为君歌一曲,当作朗月篇。
酒至颜自解,声和心亦宣。
千金何足重,所存意气间。
译文:
明亮的月亮从东方升起,照亮了我家的窗户。
窗内住着许多美丽的女子,她们穿着华丽的衣服,美丽动人。
她们坐在房间里梳妆打扮,面对着窗外弹奏着琴弦。
她们的头发像古代美女一样浓密而美丽,身材苗条如同飞燕。
我为她唱一首歌,希望这可以成为一首朗月般的歌曲。
酒过三巡,我的容颜自然舒展,声音和谐,心情愉悦。
即使是千金之重也不足为重,重要的是我们心中的情感和志向。
赏析:
这首诗是唐代诗人王昌龄的作品,描写了一位女子在月光下弹琴的情景。诗人通过对女子外貌、举止、神态以及歌声等方面的描绘,展现了女子的美丽动人和才情出众。同时,诗人还通过酒后卸妆的过程,表达了自己对真挚情感的珍视和追求。整体上,这首诗以优美的语言和细腻的情感,展现了一个宁静而美好的夜晚场景,给人以美的享受和心灵上的慰藉。