【其一】
青田松上一黄鹤,相思树下两鸳鸯。
无事交渠更相失,不及从来莫作双。
【其二】
杂树本唯金谷苑,诸花旧满洛阳城。
正是古来歌舞处,今日看时无地行。
【其一】
青田松上一黄鹤,相思树下两鸳鸯。
无事交渠更相失,不及从来莫作双。
译文:
在青田的松树上,有一对黄鹤在飞翔,而在相思树下,有一对鸳鸯正在嬉戏。如果它们之间没有闲事干扰,那么它们就不会互相分离,就像从前的一对鸳鸯一样。
【其二】
杂树本唯金谷苑,诸花旧满洛阳城。
正是古来歌舞处,今日看时无地行。
译文:
那些杂树原本是金谷苑的一部分,那里曾经开满了各种花朵。那些地方曾是古人歌舞的地方,如今再去看,却没有地方可以行走。
注释:
- 青田松上一黄鹤 - 描述了在青田的松树上有一对飞翔的黄鹤,表达了诗人对自然美景的赞美。
- 相思树下两鸳鸯 - 描述了相思树下有两只鸳鸯正在嬉戏,表达了诗人对美好时光的回忆。
- 无事交渠更相失 - 描述了如果它们之间没有闲事干扰,那么它们就不会互相分离,表达了诗人对和谐相处的美好愿望。
- 杂树本唯金谷苑 - 描述了那些杂树原本是金谷苑的一部分,表达了诗人对过去历史的怀念。
- 诸花旧满洛阳城 - 描述了那些地方曾是古人歌舞的地方,表达了诗人对古代文化的敬仰。
- 今日看时无地行 - 描述了如今再去那里,已经没有地方可以行走,表达了诗人对变迁的感叹。