六引缓清唱,三调伫繁音。
列筵皆静寂,咸共聆会吟。
会吟自有初,请从文命敷。
敷绩壶冀始,刊木至江汜。
列宿炳天文,负海横地理。
连峰竞千仞,背流各百里。
滮池溉粳稻,轻云暧松杞。
两京愧佳丽,三都岂能似?
层台指中天,高墉积崇雉。
飞燕跃广途,鹢首戏清沚。
肆呈窈窕容,路曜便娟子。
自来弥年代,贤达不可纪。
句践善废兴,越叟识行止。
范蠡出江湖,梅福入城市。
东方就旅逸,梁鸿去桑梓。
牵缀书土风,辞殚意未已。
这是一首五言律诗。
下面是诗句的翻译:
- 会吟行——开始吟咏
- 六引缓清唱——六次吟诵缓缓唱出清新的歌声
- 三调伫繁音——三次吟咏静待复杂的旋律
- 列筵皆静寂——摆好宴席所有人都安静地听着
- 咸共聆会吟——大家都在聆听吟咏
- 会吟自有初——吟咏从最初开始
- 请从文命敷——请让我来展开叙述
- 敷绩壶冀始——我将从壶冀开始叙述
- 刊木至江汜——雕刻木头到达江河之畔
- 列宿炳天文——排列着的星宿照耀着天空
- 负海横地理——背负着大海横贯地理
- 连峰竞千仞——连绵不绝的山峰高达千仞
- 背流各百里——背对河流各有百里
- 滮池溉粳稻——灌溉的池塘里种有稻米
- 轻云暧松杞——轻风吹过松林和枸杞
- 两京愧佳丽——遗憾的是长安、洛阳无法比美
- 三都岂能似——三都(洛阳、长安、东都)怎能像它一样
- 层台指中天——层层楼台直插天空
- 高墉积崇雉——高大的城墙累积成雉堞
- 飞燕跃广途——飞翔的燕子跳跃在广阔的道路上
- 鹢首戏清沚——鹢鸟的头落在清澈的河岸上
- 肆呈窈窕容——尽情展示婀娜多姿的容颜
- 路曜便娟子——光彩照人的路神
- 自来弥年代——自古以来延续了年代
- 贤达不可纪——贤能的人难以记录
- 句践善废兴——句践善于把握兴衰变化
- 越叟识行止——越国的长者知道行为举止
- 范蠡出江湖——范蠡离开江湖
- 梅福入城市——梅福进入城市生活
- 东方就旅逸——东方的游士享受旅途的乐趣
- 梁鸿去桑梓——梁鸿离开故里的桑树
- 牵缀书土风——牵引和附着于乡土文化之中
- 辞殚意未已——言辞虽尽而意境无穷
赏析:这首诗是诗人在某种集会或者宴会上所作的诗,内容充满了对自然风光的赞赏,以及文人雅士间的交流与赞美。通过对自然景观的描述,诗人展现了一种超然物外的境界,同时也流露出对历史人物的感慨以及对自身境遇的反思。整首诗语言优美,结构严谨,充满了诗意。