休仁年与太宗邻亚,俱好文籍,素相爱友。及废帝世,同经危难,太宗又资其权谲之力。泰始初,四方逆命,兵至近畿,休仁亲当矢石,大勋克建,任总百揆,亲寄甚隆。朝野四方,莫不辐辏。上渐不悦。休仁悟其旨,其冬,表解扬州,见许。六年,进位太尉,领司徒,固让,又加漆轮车、剑履。

太宗末年,多忌讳,猜害稍甚,休仁转不自安。及杀晋平王休祐,忧惧弥切。其年,上疾笃,与杨运长等为身后之计,虑诸弟强盛,太子幼弱,将来不安。运长又虑帝宴驾后,休仁一旦居周公之地,其辈不得秉权,弥赞成之。上疾尝暴甚,内外莫不属意于休仁,主书以下,皆往东府休仁所亲信,豫自结纳,其或直不得出者,皆恐惧。上既宿怀此意,至是又闻物情向之,乃召休仁入见。既而又谓曰“夕可停尚书下省宿,明可早来”其夜,遣人赍药赐休仁死,时年三十九。

诗句及注释:

  1. 休仁与太宗邻亚,俱好文籍,素相爱友。
  • 解释:休仁与太宗地位相近,都喜欢文学和书籍,他们之间有深厚的友谊。
  1. 至是又闻物情向之,乃召休仁入见。
  • 解释:这时,他听说朝内外都倾向于他,于是召休仁前来见面。
  1. 既而又谓曰“夕可停尚书下省宿,明可早来”。
  • 解释:之后,他又对休仁说:“今晚你可以在尚书省的住所休息,明天早上再过来。”
  1. 其夜,遣人赍药赐休仁死,时年三十九。
  • 解释:那夜,派人带着毒药送给休仁,使他自杀,享年三十九岁。

译文:

休仁与太宗地位相近,都喜欢文学和书籍,两人有深厚的友谊。在废帝时期,他们共同经历危难,而太宗利用了休仁的权谋力量。泰始初年,四方叛乱,兵临京城附近,休仁亲自面对危险,建立了巨大功勋。因此他负责管理国家大事,受到皇帝的极高信任。朝廷内外,没有不归附他的。皇帝逐渐对他产生了不满。休仁意识到了他的意图,那年的冬天,他上表请求辞去扬州之职,得到了皇帝的批准。六年后,他被晋升为太尉,并兼任司徒。他坚持推辞,皇帝又赐给他漆轮车、剑履。

到了太宗晚年,多忌讳,猜忌之心越来越重。这让休仁感到不安。当杀害晋平王休祐的事情发生后,忧虑和恐惧更加严重。这一年,皇帝病情加重,与杨运长等人讨论身后事宜,考虑到诸弟势力强大,太子年幼体弱,将来可能会产生不稳定因素。杨运长又担心皇帝驾崩后,休仁一旦掌握周公那样的实权,那些兄弟就无法独揽大权,于是他极力赞成这个建议。皇帝病情突然恶化,朝中内外无不将希望寄托在休仁身上,尚书省以下的所有官员都前往东府拜访休仁所信任的人,提前建立关系。如果休仁无法外出的话,他们都感到非常害怕。皇帝早就有了这样的想法,此时又听到朝内外都倾向他的意见,于是召休仁进宫相见。然后又对他说:“晚上你可以留在尚书省的住所休息,明天早上再来。”那一晚,派了人拿着毒药送给休仁,使他自杀而死,享年三十九岁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。