东流仰天汉,南渡似牵牛。
长堤通甬道,飞梁跨造舟。
使者开金堰,太守拥河流。
广陵候涛水,荆峡望阳侯。
波生从故舶,沙涨涌新洲。
天星识辩对,检玉应沈钩。
空悦浮《云赋》,非复采莲讴。
【解析】
此诗是和庾司水修渭桥之作,全诗描绘了渭桥壮丽的景象。首联写渭桥横跨黄河、渭水二河之间;颔联写黄河水势浩荡,南渡汉水,如牵牛饮水;颈联写渭桥的交通要道;尾联写渭桥的壮观景象:水涨沙长,波浪滚滚,天星闪耀,河水澄清,船儿往来。
【答案】
译文:我向东仰望天汉,向南渡过黄河,好像牵牛饮河水。宽阔的长堤通向官道,飞桥跨在船上。使者开辟金堰,太守控制河流。广陵候涛水,荆峡望阳侯。波浪从旧船生起,沙岸涌上新洲。天上星斗能辨识对答,水中鱼玉应随钩沉浮。只有欣赏《云赋》,不再歌唱采莲讴歌。
赏析:
这首诗是和庾司水修渭桥之作,全诗描绘了渭桥壮丽的景象。首联写渭桥横跨黄河、渭水二河之间;颔联写黄河水势浩荡,南渡汉水,如牵牛饮水;颈联写渭桥的交通要道;尾联写渭桥的壮观景象:水涨沙长,波浪滚滚,天星闪耀,河水澄清,船儿往来。此诗以“和”为题,是和韵之作,其内容与和韵无关。