朝飞集帝城,犹带夜啼声。
近日毛虽暖,闻弦心尚惊。
【注释】:
城上乌:指乌鸦。城上,即城墙之上。朝飞集帝城,犹带夜啼声。朝飞,早上飞翔。集,聚集。犹带夜啼声,犹,还。夜啼声,夜晚鸣叫的声音。闻弦心尚惊。闻弦,听到琴声、筝声等乐器的弦音。心尚惊,心里还害怕。
译文:
早上乌鸦在帝都上空飞翔,还带着夜晚的鸣叫声。近来天气虽然变暖和了,但听到琴声、筝声等乐器的弦音,心里还感到害怕。
赏析:
诗的前两句写乌鸦的早晨活动。“朝飞”表明是白天,“集帝城”说明是到皇帝居住的地方去。“犹带夜啼声”则进一步表明这是在夜间的鸣叫。“朝”字用得极妙。它不仅点出时间是上午,而且使诗中的乌鸦显得格外威风凛凛,好像它是一只雄赳赳、气昂昂的猛禽,而不是一只怯弱的小鸟。
第三句说:“近日毛虽暖”,是说最近天气暖和了。这一句看似平平常常,其实包含着诗人对自然变化的敏锐感受。“毛虽暖”四字,把读者的注意力从天空引向大地。原来“毛”指的是乌鸦的翅膀,由于“近日毛虽暖”,所以它们才能“朝飞集帝城”。这一句也透露出诗人对自然界生机勃勃的景象的喜爱之情。
第四句说:“闻弦心尚惊”,是说听到琴声,心里仍然感到害怕。这一联与第一联形成鲜明对照。“犹带夜啼声”是说夜里还有声音,而这里却是白天里还有声音;“近日毛虽暖”是说天气变暖,而这里却说天气还是寒冷的。这种强烈的反差,更使人感到诗人内心的矛盾和苦闷。
这首诗是一首咏物诗。诗人抓住乌鸦的特点,以白描手法写出了它的外貌特征。乌鸦的嘴黑而有光泽,羽毛的颜色比其它鸟要深一些,翅膀大且有劲,善于飞,晚上发出凄凉的叫声。诗人抓住了这些特点,通过生动的描写,塑造了乌鸦的形象,并表现了诗人的情感。