多值息心侣,结架山之足。
八解鸣涧流,四禅隐岩曲。
窈冥终不见,萧条无可欲。
所愿从之游,寸心于此足。
【译文】
多值心志相投的伴侣,在山脚架起茅屋。
八条溪涧发出鸣声,四座禅寺隐没岩谷。
窈冥深远难见踪影,萧条清静无欲可求。
所愿随我游历山水,寸心已足不再有他求。
【注释】
- 应西阳王教:指代西阳王(唐睿宗李旦)的教导或命令。
- 结架:建造房屋或搭建茅屋。
- 八解:泛指八种方法或途径。
- 四禅:佛教用语,指禅宗中的四种修行法门。
- 窈冥:幽深广大的样子。
- 所愿从之游:意指所希望追随他一起游历山水。
- 寸心:一寸之心,指微小的心,比喻微不足道的心事。
【赏析】
这首诗是唐代诗人李白在游钟山时创作的,表达了作者向往自然、追求心灵自由的精神境界。
首句“多值息心侣”表达了作者与志同道合的人相伴游历山水的愿望。次句“结架山之足”则描绘了一个在山脚下搭建茅屋的宁静画面,展现了作者对山林生活的向往。第三句“八解鸣涧流”和第四句“四禅隐岩曲”,分别描述了八种途径和四种修行法门,体现了作者对于宗教修行的追求。最后两句“窈冥终不见,萧条无可欲”进一步强调了作者内心的超然物外,以及对世俗欲望的摒弃。
这首诗以简洁的语言,描绘了一幅宁静而美好的山水画卷,同时也表达了作者追求心灵自由的情怀。诗中的每一个字都充满了诗意和哲理,让人回味无穷。