木纪谢,火运昌。
炳南陆,耀炎光。
民去癸,鼎归梁。
鲛鱼出,庆云翔。
韊五帝,轶三王。
德无外,化溥将。
仁荡荡,义汤汤。
浸金石,达昊苍。
横四海,被八荒。
舞干戚,垂衣裳。
对天眷,坐岩廊。
胤有锡,祚无疆。
风教远,礼容盛。
感人神,宣舞咏。
降繁祉,延嘉庆。
【注释】
- 木纪谢:古代以五行配十二地支,子、丑为鼠,丑、寅为牛,寅、卯为虎,卯、辰为兔,辰、巳为蛇,巳、午为马,午、未为羊,未、申为猴,申、酉为鸡,酉、戌为狗,戌、亥为猪。这里指木运(春季)结束,火运(夏季)开始。
- 炳南陆:照耀南方的天空。
- 耀炎光:照亮炎热的太阳。
- 民去癸:指民众离去,不再依赖旧的癸年,即不再用癸年作为一年的代表。
- 鼎归梁:指政权由夏朝迁至商朝。
- 鲛鱼出:传说中的海神所居之处有鲛人,他们能制作五彩的珠玉,这里比喻出现祥瑞之兆。
- 韊五帝,轶三王:五帝和三王都曾统治过中国,这里比喻国家治理得法。
- 德无外:德泽没有边界。
- 化溥将:教化普及天下。
- 仁荡荡:仁爱无边。
- 义汤汤:正义像热水一样炽热。
- 浸金石:比喻德泽深广如水渗透入金石。
- 达昊苍:到达苍天之下。
- 横四海:遍布四海各地。
- 被八荒:覆盖整个大地。
- 舞干戚:表演干戈等兵器舞蹈。
- 垂衣裳:穿上礼服。
- 对天眷:与天相顾眷恋。
- 胤有锡:子孙有福泽。
- 祚无疆:国运永绵不绝。
- 风教远:风俗教化传播远方。
- 礼容盛:礼仪容貌繁复而盛大。
- 感人神:感动了神灵。
- 宣舞咏:歌颂舞蹈。
- 降繁祉:降下众多吉祥福祉。
- 延嘉庆:延长国家的吉祥太平。
【译文】
在木纪谢的时候,是火运开始的季节。
南方天空闪耀着明亮的光芒。
民众离开了癸年,政权迁移到商朝。
海中鲛鱼出现,预示祥瑞降临。
各种兵器陈列于前,象征国家治理有方。
德行遍及四海,教化普及全国。
仁义如同热水般炽热,普照四方大地。
德泽深广如水浸润金石,达到天地之间。
国家遍布四海,覆盖整个大地。
人民舞动干戈,穿上礼服以示敬意。
与天相顾依恋,子孙享受幸福之泽。
国家运势延续不断,风俗教化传播远方。
感动神灵,歌颂舞蹈。
降下众多吉祥福祉,延长国家的吉祥太平。
赏析:
这首诗描绘了木纪谢时期国家政治清明,社会安定的美好景象。诗中通过丰富的色彩和生动的意象,展现了火运季节的繁荣和祥瑞之兆的出现,以及国家治理的成功和人民的安居乐业。诗人通过对国家治理和个人品德的赞美,表达了对国家繁荣和社会和谐的向往和追求。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。