开我八袭,辟我九重。
珩佩流响,缨绂有容。
衮衣前迈,列辟云从。
义兼东序,事美西雍。
分阶等肃,异列齐恭。
【注释】
梁:指北齐。八袭:八件礼服。九重:九重天,指天子所居之宫室。珩佩:佩玉。流:流动,指佩玉声。缨绂:帽缨和冠带。有容:指容貌美好。衮衣:天子所穿之龙袍。前迈:前面走。列辟:众臣。云从:跟随。义兼东序:正义兼备于东序,指德行兼备。事美西雍:《尚书大传》说:“《易》称‘乾元资始’,《洪范》言‘九畴咸遂’,皆以明王道。”孔颖达疏:“王者以天下为家,故谓天下为‘西雍’”。分阶等肃:等级森严而肃然。异列齐恭:不同列的人都很恭敬。
【赏析】
这是一首颂扬北齐后主高纬的诗。《隋书·经籍志》载:“梁三朝雅乐歌十九首”,即梁武帝、简文帝、陈后主所作。《梁书·乐志上》载:“《南齐乐志》,其辞今存者十有二篇;又,《南齐史》、《南史》,并载有歌辞,但已不传。”本诗就是梁时的作品。
全诗共四句,每句六字,押平仄韵。
第一句“开我八袭,辟我九重”,写皇帝在宫中行走的盛况。八袭,八件礼服。九重,指天子所居之宫室。这里用夸张手法描写皇帝威仪显赫,气势宏伟,令人肃然起敬。
第二句“珩佩流响,缨绂有容”,写皇帝所佩玉饰的声响及仪容之美。珩佩流响,形容佩玉之声响亮悠扬;缨绂有容,写皇帝仪容端庄,仪态庄重。两句合起来描绘了皇帝威严庄重的形象。
第三句“衮衣前迈,列辟云从”,写皇帝走在宫廷中的情景。衮衣,皇帝所穿的龙袍。列辟,众臣跟随。云从,众臣跟从如云。这两句描绘了皇帝威临天下,众臣毕恭毕敬的景象。
最后一句“义兼东序,事美西雍”,写皇帝德行兼备于东序,功德兼备于西雍。东序,指朝廷礼仪制度。事美,指政绩美好。《尚书大传》:“《洪范》曰:‘惟初一日,厥享于帝,锡帝祉福。’……言王政之大者也。”“《尚书》所谓‘帝德’,乃帝王之德也。”孔颖达疏:“言王者以天下为家。故谓天下为‘西雍’。”《尚书·尧典》:“克明俊德,以亲九族。九族既睦,平章百姓。”《汉书·武帝纪》:“孝武皇帝执节矫俗,招延四方之士。”这里将皇帝的功德与尧、舜相比,赞扬皇帝圣明公正,功德无量。这两句赞美了皇帝的圣德和政绩。
此诗采用铺排的手法,层层展开,对皇帝的功德进行了歌颂。语言华贵典雅,形象鲜明生动,读来令人感到庄严神圣。