远游济伊洛,秣马度清漳。
邯郸饶美女,艳色含春芳。
鼓瑟未成曲,踏屣复翱翔。
我本游客子,情爱在淮阳。
新知谁不乐,念旧苦人肠。

诗句释义与赏析:

远游济伊洛,秣马度清漳。

  • 注释:在古代中国,伊洛和清漳都是重要的河流,这里用来代表旅途的开始。”远游”指的是长途旅行。”秣马”是给马匹准备草料的意思,”度”则表示渡过。
  • 译文:我开始了一段长途的旅行,骑着马渡过了清漳河。

邯郸饶美女,艳色含春芳。

  • 注释:”邯郸”是古代中国的一个地名,以出产美女著称。”艳色”指美貌,”含春芳”形容美色如同春天的花朵般绚烂。
  • 译文:在邯郸,有许多美丽的女子,她们的美丽犹如春天的花朵一般绚烂。

鼓瑟未成曲,踏屣复翱翔。

  • 注释:鼓瑟是一种乐器,但诗中没有直接提到音乐,可能是指演奏乐器。”踏屣”是古人的一种行动方式,即快速行走时用鞋后跟踏地发出声响。”翱翔”则意味着自由自在地飞翔。
  • 译文:我虽然试图弹奏琴瑟,但是还没有创作出一首完整的曲子。随后,我开始像鸟儿一样自由飞翔。

我本游客子,情爱在淮阳。

  • 注释:这里的”游客子”指的是四处游历的人。”情爱”指情感和爱情。”淮阳”是中国历史上的一个地区,位于今天的河南省境内。
  • 译文:我本来是一个四处游历的人,但是我的情感和爱情都留在了淮阳。

新知谁不乐,念旧苦人肠。

  • 注释:”新知”指的是新交的友人,”谁不乐”意味着大家都很高兴。”念旧”表示思念过去的事情,”苦人肠”则形象地描述了这种情感的痛苦。
  • 译文:新的友谊让人快乐,但是想起过去,那种痛苦又让人心痛。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。