一母生三天。两天共五年。

【注释】

谶:古代用神秘的话预示将来吉凶。二天,指前三天。

【译文】

一个母亲生下三个人,

这三人共过五年。

【赏析】

这首诗是《古诗十九首》中的第二首,写兄弟之间的不和,流露出对兄弟的憎恶之情。诗的前两句“一母生三天,两天共五年”,意思是说同一个母亲生了三个孩子,但这三个孩子在一起过了五年才见面。这两句以“三”和“五”为关键词,运用反衬的手法,突出了兄弟之间不和睦的矛盾。

此诗反映了东汉末年军阀混战时期社会矛盾尖锐,兄弟失和的残酷现实。诗人在描写这一现实时,既没有直接表达自己的观点,也不是为了宣扬某种思想而有意地美化现实,而是通过对比手法,揭露了兄弟之间不和的一面;同时也没有陷入无谓的哀怨之中。这种写法,既表现了诗人对现实的认识和态度,又表达了他对家庭和睦、兄弟友爱的期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。