耿耿长河曙,滥滥宿云浮。
天路横秋水,星衡转夜流。
月下姮娥落,风惊织女秋。
德星犹可见,仙槎不复留。
【注释】耿耿:明亮貌。滥滥:水波翻涌貌。姮娥:指月中嫦娥。织女:传说中的织云者,这里借指牵牛星与织女星。德星:指北斗七星中的第五颗星,即心宿。槎(chá):木筏。
【赏析】这是一首咏秋景的七言绝句。诗中描绘了秋夜天河的景象,并抒发了作者对宇宙和人生的遐想。首句写天河之长、曙色之明;二、三两联写天河横贯秋空、星辰运行不息;末联写月下嫦娥飘落、织女星惊颤。全诗意境开阔,气势雄浑。
耿耿长河曙,滥滥宿云浮。
天路横秋水,星衡转夜流。
月下姮娥落,风惊织女秋。
德星犹可见,仙槎不复留。
【注释】耿耿:明亮貌。滥滥:水波翻涌貌。姮娥:指月中嫦娥。织女:传说中的织云者,这里借指牵牛星与织女星。德星:指北斗七星中的第五颗星,即心宿。槎(chá):木筏。
【赏析】这是一首咏秋景的七言绝句。诗中描绘了秋夜天河的景象,并抒发了作者对宇宙和人生的遐想。首句写天河之长、曙色之明;二、三两联写天河横贯秋空、星辰运行不息;末联写月下嫦娥飘落、织女星惊颤。全诗意境开阔,气势雄浑。
主人宜子孙出自《前有一樽酒行》,主人宜子孙的作者是:张正见。 主人宜子孙是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 主人宜子孙的释义是:主人宜子孙:祝愿主人家的子孙繁荣昌盛。 主人宜子孙是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 主人宜子孙的拼音读音是:zhǔ rén yí zi sūn。 主人宜子孙是《前有一樽酒行》的第11句。 主人宜子孙的上半句是: 桑蚕当大得。 主人宜子孙的全句是:主人宜子孙
桑蚕当大得出自《前有一樽酒行》,桑蚕当大得的作者是:张正见。 桑蚕当大得是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 桑蚕当大得的释义是:桑蚕当大得:指桑树上的蚕宝宝快要长大成熟。 桑蚕当大得是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 桑蚕当大得的拼音读音是:sāng cán dāng dà dé。 桑蚕当大得是《前有一樽酒行》的第10句。 桑蚕当大得的上半句是: 贾市得万倍。 桑蚕当大得的下半句是:
贾市得万倍出自《前有一樽酒行》,贾市得万倍的作者是:张正见。 贾市得万倍是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 贾市得万倍的释义是:贾市得万倍:在市场上买卖所得的利润极高,达到了万倍之数。 贾市得万倍是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 贾市得万倍的拼音读音是:jiǎ shì dé wàn bèi。 贾市得万倍是《前有一樽酒行》的第9句。 贾市得万倍的上半句是: 为吏当高迁。
为吏当高迁出自《前有一樽酒行》,为吏当高迁的作者是:张正见。 为吏当高迁是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 为吏当高迁的释义是:为吏当高迁:作为官吏应当升迁。 为吏当高迁是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 为吏当高迁的拼音读音是:wèi lì dāng gāo qiān。 为吏当高迁是《前有一樽酒行》的第8句。 为吏当高迁的上半句是: 终岁不知老。 为吏当高迁的下半句是: 贾市得万倍
终岁不知老出自《前有一樽酒行》,终岁不知老的作者是:张正见。 终岁不知老是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 终岁不知老的释义是:终岁不知老:指人虽然年岁渐长,但心态年轻,不觉老去。 终岁不知老是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 终岁不知老的拼音读音是:zhōng suì bù zhī lǎo。 终岁不知老是《前有一樽酒行》的第7句。 终岁不知老的上半句是: 欲令主人三万岁。
欲令主人三万岁出自《前有一樽酒行》,欲令主人三万岁的作者是:张正见。 欲令主人三万岁是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 欲令主人三万岁的释义是:愿主人长命百岁。 欲令主人三万岁是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 欲令主人三万岁的拼音读音是:yù lìng zhǔ rén sān wàn suì。 欲令主人三万岁是《前有一樽酒行》的第6句。 欲令主人三万岁的上半句是: 皆富且寿。
皆富且寿出自《前有一樽酒行》,皆富且寿的作者是:张正见。 皆富且寿是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 皆富且寿的释义是:皆富且寿:都富有并且长寿。 皆富且寿是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 皆富且寿的拼音读音是:jiē fù qiě shòu。 皆富且寿是《前有一樽酒行》的第5句。 皆富且寿的上半句是: 坐者当令。 皆富且寿的下半句是: 欲令主人三万岁。 皆富且寿的全句是:皆富且寿
坐者当令出自《前有一樽酒行》,坐者当令的作者是:张正见。 坐者当令是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 坐者当令的释义是:坐者当令:轮流做主人。 坐者当令是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 坐者当令的拼音读音是:zuò zhě dāng lìng。 坐者当令是《前有一樽酒行》的第4句。 坐者当令的上半句是: 今日合来。 坐者当令的下半句是: 皆富且寿。 坐者当令的全句是:坐者当令。
今日合来出自《前有一樽酒行》,今日合来的作者是:张正见。 今日合来是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 今日合来的释义是:今日合来:今日正好相合,指今日正好有此聚会。 今日合来是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 今日合来的拼音读音是:jīn rì hé lái。 今日合来是《前有一樽酒行》的第3句。 今日合来的上半句是: 主人行寿。 今日合来的下半句是: 坐者当令。 今日合来的全句是
主人行寿出自《前有一樽酒行》,主人行寿的作者是:张正见。 主人行寿是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 主人行寿的释义是:主人行寿:向主人敬酒,祝福长寿。 主人行寿是南北朝代诗人张正见的作品,风格是:诗。 主人行寿的拼音读音是:zhǔ rén xíng shòu。 主人行寿是《前有一樽酒行》的第2句。 主人行寿的上半句是:前有一樽酒。 主人行寿的下半句是: 今日合来。 主人行寿的全句是
玄圃观春雪诗 同云遥映岭,瑞雪近浮空。 拂鹤伊川上,飘花桂苑中。 影丽重轮月,飞随团扇风。 还取长歌处,带曲舞春风。 注释: 玄圃:指神话中的仙境。 同云遥映岭,瑞雪近浮空。 同云:指云雾缭绕的山峰。 遥映岭:指山峰在云雾中显得遥远而朦胧。 瑞雪近浮空:瑞雪即美丽的雪花,它接近天空,飘浮在空中。 拂:轻轻吹动。 鹤伊川上,飘花桂苑中。 拂:轻抚或吹过。 伊川:即伊水,古代河流名。 飘花桂苑中
这首诗的翻译如下: 明月高悬在长河之上,它的澄净光辉照映着高楼。 它如同分帘的碎璧,又像隔幔的垂钩一般。 窗外明亮的月光洒满大地,但我心中却有一丝惧意。 哪能比得上西园夜晚,我与飞盖共度时光。 注释: 薄帷鉴明月 - 薄帷:薄纱帐幕,指室内的窗帘;鉴:照。明月透过薄帷照进室内,使人感到清幽宁静。 长河上桂月 - 长河:这里指银河;桂月:指月亮的形状像桂花一样圆。银河上的月亮明亮如盘,照耀着大地。
黄云迷鸟路。 大雪覆盖的黄云使鸟儿迷失了归途。 白雪下凫舟。 白雪覆盖的小舟静静地漂浮在湖面上。 分沙映冰浦。 细沙和冰块在阳光照射下闪烁,仿佛是水中的倒影。 照鹤聚寒流。 一群野鹤聚集在寒冷的水面上,似乎在寻找食物或者避寒。 樯风吹影落,缆锦杂花浮。 船帆被风刮得摇摇晃晃,船上的各种装饰物也随着水流摇曳生姿。 船梁若是桂。 如果这艘船的船梁是桂花树的话,那么它就像是一个移动的花园。 翻如月照秋
浦狭村烟度诗 【注释】:浦,水边。度,过。诗,指渡口。 【赏析】:这首诗描写了诗人在浦上渡口的所见所闻。浦边村庄的烟雾袅袅升起;茅草、兰草相间杂处,野燎烛照见江中流水。渡口夜晚,村长的影像和水面上的倒影交织在一起,渔夫们收拢着鱼网,分火照亮渔船。山人不烧桂木取热,樵夫砍柴时也顺便点燃了薪柴。 译文: 浦边村庄的烟雾袅袅升起 茅兰相间,夹岸而生。野火燃起,烛照水中。 村长身影,随夜影而动
《和衡阳王秋夜诗》是唐代诗人李商隐的作品。此诗为酬答之作,与衡阳王的《和秋夜永怀见赠》相唱和。 首联“睢苑凉风举,章台云气收”,点明时令为秋季,地点是睢阳(今河南商丘县),时值初秋之夜。睢阳是楚襄王的旧都,故称睢苑。章台则指西汉时的离宫内殿,这里泛指南朝的离宫。凉风高爽,秋气肃杀,云气收敛。这几句写初秋夜景,以景起兴。 颔联“萤光连烛动,月影带河流”。萤火虫的光闪烁不停,烛光随之颤动
这首诗是唐代诗人李白的《赋得山卦名诗》。下面是对这首诗的逐句释义: ```plaintext 蓬莱遁羽客,岩穴转蒙笼。 云归仙井暗,雾解石桥通。 影带临峰鹤,形随杂雨风。 寻师不失路,咸欲驭飞鸿。 ``` - 蓬莱遁羽客: 这里指的是仙人或神仙隐士,他们常常被认为是生活在蓬莱仙境中的。 - 岩穴转蒙笼: 岩穴是指岩石洞穴,转蒙笼则形容洞穴中景象变幻莫测,如同被云雾缭绕遮掩。 - 云归仙井暗: